suponía
“suponía” significa “Io supponevo” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
Io supponevo, Lui/Lei presumeva
Anche: era solito pensare, stavo supponendo
📝 In Azione
Yo suponía que el tren salía a las tres.
A2Presumevo che il treno partisse alle tre.
Ella suponía que vivir en la capital era más emocionante.
B1Lei era solita pensare che vivere nella capitale fosse più emozionante.
Usted suponía que todo iba a ser fácil, ¿verdad?
B1Lei (formale) stava supponendo che tutto sarebbe stato facile, giusto?
Comportava, Implicava
Anche: Significava
📝 In Azione
El viaje suponía una inversión de tiempo considerable.
B2Il viaggio comportava un notevole investimento di tempo.
La nueva ley suponía un cambio drástico para la industria.
C1La nuova legge implicava un drastico cambiamento per l'industria.
🔄 Coniugazioni
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: suponía
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'suponía' per descrivere una credenza passata in corso?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
🎵 Rime▼
📚 Etimologia▼
'Suponer' deriva dal verbo latino *supponere*, che letteralmente significava 'porre sotto'. Questo significato si è evoluto in 'sostituire' o 'assumere' qualcosa come vero senza prova, dandoci il senso moderno di 'supporre'.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Come faccio a sapere se 'suponía' significa 'Io supponevo' o 'Lui/Lei supponeva'?
Di solito lo si capisce dal contesto della conversazione o guardando il pronome soggetto (Yo, Él, Ella, Usted). Se non è presente alcun soggetto, i verbi o i sostantivi circostanti di solito chiariscono chi è l'oggetto della discussione.
'Suponer' è un verbo difficile da coniugare?
'Suponer' è considerato irregolare perché segue lo schema di 'poner' (mettere), che presenta variazioni nel pretérito ('supuse') e nel futuro/condizionale ('supondré'). Tuttavia, la forma dell'imperfetto ('suponía') è molto regolare, rendendo questa specifica forma facile da ricordare.

