Inklingo

supuesto

presupposto?una credenza o idea,caso?in una situazione ipotetica
Anche:supposizione?a thing that is supposed,ipotesi?a starting point for investigation

soo-PWEHS-toh

/suˈpwesto/
neutral
Un singolo piedistallo di pietra liscio in piedi da solo su erba verde, pronto a sostenere una futura struttura, a simboleggiare un'ipotesi fondamentale.

Questo piedistallo fondamentale rappresenta il 'supuesto' (presupposto) su cui inizia una situazione o un piano.

supuesto(Sostantivo)

mB1

presupposto

?

una credenza o idea

,

caso

?

in una situazione ipotetica

Anche:

supposizione

?

a thing that is supposed

,

ipotesi

?

a starting point for investigation

📝 In Azione

Partimos del supuesto de que todos los invitados vendrán.

B2

Partiamo dal presupposto che tutti gli invitati verranno.

En el supuesto de que llueva, cancelaremos el picnic.

B1

Nel caso in cui piova, annulleremo il picnic.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • hipótesis (ipotesi)
  • conjetura (congettura)
  • presunción (presunzione)

Collocazioni Comuni

  • en el supuesto de quenel caso in cui / supponendo che
  • partir de un supuestopartire da un presupposto

Modi di Dire & Espressioni

  • por supuestoUn modo molto comune per dire 'naturalmente', 'ovviamente' o 'certamente'.

💡 Punti grammaticali

Una forma verbale speciale per le ipotesi

La frase 'en el supuesto de que' (nel caso in cui) segnala una situazione ipotetica. Poiché non è un fatto, il verbo che segue spesso cambia in una forma speciale da 'cosa succederebbe se' chiamata congiuntivo. Ad esempio: 'En el supuesto de que venga...' (Nel caso in cui venga...).

⭐ Consigli d''uso

Il tuo asso nella manica per dire 'Certo!'

L'espressione 'por supuesto' è la tua migliore amica per essere d'accordo con entusiasmo. Usala proprio come useresti 'certo!' o 'assolutamente!' in italiano. Ad esempio: 'Vuoi venire al cinema?' '¡Por supuesto!'

Una figura misteriosa che indossa un grande cappello, parzialmente oscurata dall'ombra e dalla nebbia, che suggerisce un'identità non confermata.

La figura oscurata rappresenta il soggetto 'supuesto' (presunto o sospetto) la cui identità o status non è ancora provato.

supuesto(Aggettivo)

m/fB2

presunto

?

si crede sia vero

,

sospetto

?

si dice che sia avvenuto, senza prove

Anche:

presunto

?

assumed to be the case

📝 In Azione

La policía detuvo al supuesto ladrón.

B2

La polizia ha arrestato il presunto ladro.

El supuesto acuerdo nunca se firmó.

B2

L'accordo presunto non è mai stato firmato.

Hablamos sobre las supuestas ventajas del nuevo sistema.

C1

Abbiamo parlato dei presunti vantaggi del nuovo sistema.

Connessioni di Parole

Sinonimi

  • presunto (presunto, sospetto)
  • pretendido (cosiddetto, previsto)

Contrari

💡 Punti grammaticali

Gli aggettivi devono concordare

Come la maggior parte degli aggettivi spagnoli, 'supuesto' cambia per concordare con la persona o la cosa che descrive. Usa 'supuesto' per cose maschili ('el supuesto ladrón') e 'supuesta' per cose femminili ('la supuesta causa'). Diventa anche plurale: 'los supuestos expertos'.

❌ Errori Comuni

Dimenticare di concordare il genere

Errore:La supuesto razón es complicada.

Correzione: La supuesta razón es complicada. Poiché 'razón' (ragione) è una parola femminile, anche l'aggettivo che la descrive deve essere femminile.

⭐ Consigli d''uso

Esprimere dubbio

Usare 'supuesto' come aggettivo spesso suggerisce che sei scettico o che l'informazione non è confermata. È come mettere 'cosiddetto' o 'presunto' davanti a una parola in italiano per mostrare che non è un fatto provato.

✏️ Esercizio rapido

Quiz veloce: supuesto

Domanda 1 di 1

Quale frase usa 'supuesto' per significare 'presunto' o 'non provato'?

💡 Padroneggia lo Spagnolo

Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!

📚 Altre risorse

Famiglia di Parole

suponer(supporre, presumere) - Verbo
presupuesto(budget, preventivo) - Sostantivo

Domande Frequenti

Qual è la differenza tra 'por supuesto' e 'claro'?

Sono molto simili e spesso intercambiabili per 'certo'. 'Claro' può suonare un po' più come 'giusto' o 'ovviamente', mentre 'por supuesto' è un forte 'assolutamente' o 'naturalmente'. Non puoi sbagliare usando nessuno dei due per essere d'accordo con qualcuno.

'Supuesto' è correlato a 'presupuesto' (budget)?

Sì, sono correlati! Un 'presupuesto' (budget) è una 'pre-supposizione'—un'ipotesi che si fa in anticipo su quanti soldi serviranno o si spenderanno. Entrambe le parole derivano dalla stessa idea di 'supporre'.

Posso usare 'supuesto' per iniziare una frase?

Sì, ma di solito fa parte di una frase più lunga. Puoi dire 'Por supuesto, tienes razón' ('Certo, hai ragione') o 'Supuesto que sí' (un 'Certo' più enfatico). Tuttavia, iniziare semplicemente con 'Supuesto...' da solo non è comune.