supuesto
“supuesto” significa “presupposto” in spagnolo. Ha 2 significati diversi a seconda del contesto:
presupposto, caso
Anche: supposizione, ipotesi
📝 In Azione
Partimos del supuesto de que todos los invitados vendrán.
B2Partiamo dal presupposto che tutti gli invitati verranno.
En el supuesto de que llueva, cancelaremos el picnic.
B1Nel caso in cui piova, annulleremo il picnic.
presunto, sospetto
Anche: presunto
📝 In Azione
La policía detuvo al supuesto ladrón.
B2La polizia ha arrestato il presunto ladro.
El supuesto acuerdo nunca se firmó.
B2L'accordo presunto non è mai stato firmato.
Hablamos sobre las supuestas ventajas del nuevo sistema.
C1Abbiamo parlato dei presunti vantaggi del nuovo sistema.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "supuesto" in spagnolo:
caso→ipotesi→presunto→presupposto→sospetto→supposizione→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: supuesto
Domanda 1 di 1
Quale frase usa 'supuesto' per significare 'presunto' o 'non provato'?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Deriva da 'supuesto', participio passato del verbo spagnolo 'suponer' (supporre). Questo verbo deriva a sua volta dal latino 'supponere', che significava 'mettere sotto' o 'sostituire'. Col tempo, l'idea di mettere un'idea sotto un'altra si è evoluta nel significato di 'assumere' o 'supporre' qualcosa come vero.
Prima attestazione: 13th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'por supuesto' e 'claro'?
Sono molto simili e spesso intercambiabili per 'certo'. 'Claro' può suonare un po' più come 'giusto' o 'ovviamente', mentre 'por supuesto' è un forte 'assolutamente' o 'naturalmente'. Non puoi sbagliare usando nessuno dei due per essere d'accordo con qualcuno.
'Supuesto' è correlato a 'presupuesto' (budget)?
Sì, sono correlati! Un 'presupuesto' (budget) è una 'pre-supposizione'—un'ipotesi che si fa in anticipo su quanti soldi serviranno o si spenderanno. Entrambe le parole derivano dalla stessa idea di 'supporre'.
Posso usare 'supuesto' per iniziare una frase?
Sì, ma di solito fa parte di una frase più lunga. Puoi dire 'Por supuesto, tienes razón' ('Certo, hai ragione') o 'Supuesto que sí' (un 'Certo' più enfatico). Tuttavia, iniziare semplicemente con 'Supuesto...' da solo non è comune.

