viviré
“viviré” significa “Io vivrò” in spagnolo (esprimendo un'azione o uno stato futuro).
Io vivrò
Anche: Io starò, Io risiederò
📝 In Azione
Algún día viviré cerca del mar.
A2Un giorno vivrò vicino al mare.
Viviré esta experiencia al máximo.
B1Vivrò questa esperienza al massimo.
Siempre viviré agradecido por tu ayuda.
B2Vivrò sempre grato per il tuo aiuto.
🔄 Coniugazioni
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
Traduci in spagnolo
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: viviré
Domanda 1 di 1
Come si dice 'Io vivrò in Italia' usando una sola parola per il verbo?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Dal latino 'vivere'. La desinenza '-é' deriva da un'antica abitudine spagnola di aggiungere il verbo 'haber' (avere) dopo l'azione principale per indicare che accadrà in futuro. Questo è diverso dall'italiano, dove il futuro si forma aggiungendo desinenze specifiche al tema del verbo (es. -rò).
Prima attestazione: 12th century
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
'Viviré' ha sempre l'accento?
Sì! Nella forma del futuro per 'io', tutti i verbi regolari terminano con una 'é' accentata per indicare che si sta parlando del futuro.
Posso usare 'viviré' per dire 'starò' in un hotel?
Generalmente, per una permanenza breve come in un hotel, gli spagnoli usano 'me quedaré'. 'Viviré' implica una situazione più permanente o a lungo termine, simile a 'Io risiederò'.