Inklingo
Come si dice

Sono stanco/a

in spagnolo

Estoy cansado/a

/ehs-TOY kahn-SAH-doh / kahn-SAH-dah/

Questo è il modo più diretto e comune per dire 'I am tired' in spagnolo. Usa 'cansado' se ti identifichi come maschio e 'cansada' se ti identifichi come femmina.

Livello:A1Formalità:neutralUsato:🌍
Una persona in cartone animato seduta su un divano, sbadigliando, chiaramente molto stanca e pronta per andare a letto.

Sia che tu sia fisicamente stanco ('estoy cansado/a') o semplicemente assonnato ('tengo sueño'), lo spagnolo ha la frase perfetta per esprimere come ti senti alla fine della giornata.

🎬Guarda & Impara

Sono stanco/ain spagnolo

💬Altri modi per dirlo

Tengo sueño

★★★★★

/TEN-goh SWEN-yoh/

neutral🌍

Questo significa letteralmente 'Ho sonno' ed è usato specificamente quando intendi 'Ho sonno' o 'sono assonnato'. Riguarda il bisogno di dormire, non la stanchezza fisica dovuta a un'attività.

Quando usare: Quando senti che potresti addormentarti, come alla fine della giornata o durante un film noioso. Non è la frase giusta dopo aver appena finito un allenamento.

Estoy agotado/a

★★★★

/ehs-TOY ah-goh-TAH-doh / ah-goh-TAH-dah/

neutral🌍

Questo è un passo avanti rispetto a 'cansado/a' e significa 'Sono esausto/a' o 'spossato/a'. Implica un livello di fatica molto più profondo.

Quando usare: Dopo una giornata di lavoro molto lunga, un'attività fisica intensa o un evento stressante. Usalo quando 'stanco/a' non sembra abbastanza forte.

Estoy hecho/a polvo

★★★★

/ehs-TOY EH-choh / EH-chah POL-voh/

informal🇪🇸

Un'espressione molto comune e colorita in Spagna, che letteralmente significa 'Sono fatto/a di polvere'. È un modo molto informale per dire che sei completamente sfinito o distrutto.

Quando usare: Con amici e familiari in Spagna dopo una giornata particolarmente faticosa. Suona molto naturale ed espressivo in un contesto informale.

Estoy muerto/a

★★★★

/ehs-TOY MWER-toh / MWER-tah/

informal🌍

Letteralmente 'Sono morto/a', questa è una comune esagerazione per dire che sei 'morto/a di stanchezza'. Viene usata in modo informale per enfatizzare una stanchezza estrema.

Quando usare: In modo casuale con gli amici quando vuoi essere drammatico riguardo a quanto sei stanco. Ad esempio, dopo aver passato tutta la notte a studiare.

No puedo más

★★★☆☆

/noh PWEH-doh mahs/

informal🌍

Questo significa 'Non ce la faccio più' o 'Non posso andare avanti'. Esprime che hai raggiunto il tuo limite fisico o mentale a causa della stanchezza o dello stress.

Quando usare: Alla fine di una lunga escursione, di un progetto difficile, o quando sei emotivamente prosciugato/a e vuoi solo smettere di fare tutto.

Estoy reventado/a

★★★☆☆

/ehs-TOY reh-ven-TAH-doh / reh-ven-TAH-dah/

informal🇪🇸 🇦🇷

Un termine colloquiale che significa 'Sono scoppiato/a' o 'Sono distrutto/a'. È simile a 'hecho/a polvo' e trasmette la sensazione di essere completamente annientato dalla fatica.

Quando usare: Tra amici in Spagna o Argentina. È un po' come dire 'Sono a pezzi' in italiano.

Estoy fundido/a

★★☆☆☆

/ehs-TOY foon-DEE-doh / foon-DEE-dah/

informal🇪🇸 🇦🇷

Significa 'Sono fuso/a' o 'bruciato/a', come un fusibile. Questo è un altro modo informale per dire che sei completamente privo di energia.

Quando usare: Nelle conversazioni casuali in Spagna e Argentina quando senti che le tue riserve di energia sono completamente esaurite.

🔑Parole chiave

📊Confronto rapido

Scegliere il modo giusto per dire che sei stanco/a dipende dalla sensazione specifica e dal contesto. Ecco un rapido confronto delle opzioni più comuni.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
Estoy cansado/aNeutraleStanchezza generale, quotidiana dovuta al lavoro, all'esercizio o a una lunga giornata.Quando intendi specificamente che hai sonno e devi andare a letto.
Tengo sueñoNeutraleEsprimere che sei assonnato/a, intontito/a e pronto/a per andare a letto.Quando sei fisicamente esausto/a dopo una corsa ma non necessariamente assonnato/a.
Estoy agotado/aNeutraleDescrivere un livello più profondo di esaurimento dopo un periodo molto stressante o impegnativo.Quando sei solo un po' stanco/a alla fine di una giornata normale.
Estoy hecho/a polvoInformaleEsprimere casualmente un esaurimento estremo con gli amici, specialmente in Spagna.In qualsiasi contesto formale, come con un capo o una persona anziana che non conosci bene.

📈Livello di difficoltà

Difficoltà complessiva:beginnerPadroneggiare in poche ore
Pronuncia2/5

I suoni sono generalmente semplici per un madrelingua italiano. La piccola sfida principale è la 'd' dolce in 'cansado', che è più morbida della 'd' italiana.

Grammatica3/5

La grammatica è una sfida classica a causa di due concetti principali: scegliere 'estar' invece di 'ser', e ricordare di accordare il genere con '-o' o '-a'. Questo è molto simile al 'essere/stare' italiano.

Sfumatura culturale2/5

La sfumatura culturale/linguistica più importante è capire la linea netta che lo spagnolo traccia tra essere stanchi ('cansado') ed essere assonnati ('tengo sueño').

Sfide principali:

  • Distinguere tra 'ser' e 'estar'
  • Ricordare l'accordo di genere (-o/-a)
  • Sapere quando usare 'estoy cansado' contro 'tengo sueño'

💡Esempi in azione

Parlare di esaurimento fisico dopo l'esercizio.A1

Después de correr 10 kilómetros, estoy muy cansado.

Dopo aver corso 10 chilometri, sono molto stanco.

Spiegare un livello di fatica più profondo a un amico.A2

No he dormido bien en tres días. Estoy agotada.

Non dormo bene da tre giorni. Sono esausto.

Conversazione casuale a casa, esprimendo il bisogno di dormire.A1

Son las once de la noche, ya tengo sueño. Me voy a la cama.

Sono le undici di sera, ho già sonno. Vado a letto.

Conversazione informale con un amico in Spagna, rifiutando un invito.B1

¿Vamos a la fiesta? — Lo siento, pero estoy hecho polvo. Prefiero quedarme en casa.

Andiamo alla festa? — Mi dispiace, ma sono a pezzi. Preferirei restare a casa.

🌍Contesto culturale

Stanco vs. Assonnato: Una Distinzione Cruciale

In italiano, usiamo spesso 'stanco' per intendere anche 'assonnato'. In spagnolo, questa è una differenza molto importante. 'Estoy cansado/a' è per la fatica fisica o mentale dovuta allo sforzo. 'Tengo sueño' è specificamente per il bisogno fisico di dormire. Confonderli è un classico errore da principiante!

Esagerazione Espressiva

Gli ispanofoni usano spesso frasi meravigliosamente drammatiche ed espressive per descrivere la stanchezza, come 'estoy muerto/a' (sono morto/a) o 'estoy hecho/a polvo' (sono fatto/a di polvere). Non aver paura di usarle con gli amici; è una parte normale e colorita della lingua.

Il Ruolo della 'Siesta'

Sebbene la tradizione di un lungo sonnellino pomeridiano ('siesta') sia meno comune nelle grandi città oggi, il concetto culturale influenza ancora i ritmi quotidiani. Il pasto principale è spesso nel pomeriggio, il che può portare a un calo naturale di energia, rendendo comuni le frasi sulla stanchezza o sul sonno intorno a quell'ora.

❌ Errori Comuni

Usare 'Ser' invece di 'Estar'

Errore:Soy cansado/a.

Correzione: Estoy cansado/a.

Confondere 'Cansado' e 'Sueño'

Errore:Voglio dormire perché sono molto stanco.

Correzione: Voglio dormire perché ho molto sonno.

Dimenticare l'Accordo di Genere

Errore:Una donna che dice, 'Estoy muy cansado.'

Correzione: Estoy muy cansada.

💡Consigli degli esperti

Abbina l'Intensità

Pensa a quanto sei stanco/a veramente. Una giornata normale potrebbe lasciarti 'cansado/a'. Una settimana di lavoro intenso o di viaggi potrebbe renderti 'agotado/a'. E una giornata davvero terribile potrebbe lasciarti 'hecho/a polvo'. Abbinare la parola alla sensazione ti farà sembrare più naturale.

Ricorda Sempre la 'O' o la 'A'

Ottenere la desinenza di genere corretta è un piccolo dettaglio che fa una grande differenza nel sembrare corretto. Rendilo un'abitudine: prima di dire che sei stanco/a, pensa se devi terminare la parola con una '-o' o una '-a'.

Usa 'Tener' per le Sensazioni Fisiche

Ricorda che 'tengo sueño' (ho sonno) segue uno schema. Molti stati fisici usano il verbo 'tener' (avere): 'tengo hambre' (ho fame), 'tengo sed' (ho sete), 'tengo frío' (ho freddo). Raggrupparli può aiutarti a ricordarli.

🗺️Varianti regionali

🇪🇸

Spain

Preferito:Estoy cansado/a
Pronuncia:The 'c' in 'cansado' is pronounced with a 'th' sound in most of the country ('can-THA-doh').
Alternative:
Estoy hecho/a polvoEstoy reventado/aEstoy para el arrastre

La Spagna è famosa per le sue espressioni colorite e informali per la stanchezza. Usare frasi come 'estoy hecho polvo' ti farà sembrare molto autentico ed è estremamente comune nelle conversazioni casuali tra amici.

🇲🇽

Mexico

Preferito:Estoy cansado/a
Pronuncia:Standard Latin American pronunciation.
Alternative:
Tengo hueva (very informal, means 'I'm feeling lazy/unmotivated')Estoy bien jetón/a (very informal for 'I'm super sleepy')

Lo spagnolo messicano ha uno slang unico per la stanchezza e la pigrizia. 'Tener hueva' è incredibilmente comune ma molto colloquiale; è la sensazione di non voler fare nulla, che può essere causata dalla stanchezza. 'Jetón/a' si riferisce specificamente all'essere assonnato, spesso con la connotazione di avere una 'faccia da sonno'.

🇦🇷

Argentina

Preferito:Estoy cansado/a
Pronuncia:The 'y' and 'll' are pronounced with a distinct 'sh' sound.
Alternative:
Estoy liquidado/a ('I'm liquidated/wiped out')Estoy para el arrastre ('I'm ready to be dragged away')Estoy hecho/a percha (less common, 'I'm made into a clothes hanger')

Lo spagnolo argentino, in particolare dalla regione del Rioplatense, ha la sua serie di espressioni vivide e informali. Come in Spagna, usare questi colloquialismi in un contesto casuale mostra una maggiore familiarità con il modo di parlare locale.

📱Messaggi e social media

toy cansao/a

Estoy cansado/a

WhatsApp, social media comments with close friends.

no salgo hoy, toy cansao

not going out today, i'm tired

💬Cosa viene dopo?

Dici a qualcuno che sei stanco/a.

Loro dicono:

¿Por qué? ¿Tuviste un día largo?

Perché? Hai avuto una lunga giornata?

Tu rispondi:

Sí, muchísimo trabajo.

Sì, un sacco di lavoro.

Dici che sei stanco/a e devi andare.

Loro dicono:

Claro, que descanses.

Certo, riposa bene.

Tu rispondi:

Gracias, igualmente.

Grazie, anche tu.

Dici che hai sonno.

Loro dicono:

Deberías ir a la cama.

Dovresti andare a letto.

Tu rispondi:

Sí, creo que sí. Buenas noches.

Sì, credo di sì. Buonanotte.

🧠Trucchi per memorizzare

Pensa a 'cansado' come 'can't-go-so' (non posso andare così).

Questo collega il suono della parola alla sensazione di essere troppo stanchi per fare qualsiasi cosa, aiutandoti a ricordarla nel contesto.

Ricorda che 'Tengo sueño' è come 'Ho dieci sonno' (gioco di parole con 'tener').

Questo collega il verbo 'tener' (avere) all'azione di andare a dormire, rafforzando il fatto che 'tengo sueño' riguarda l'assopimento, non solo la stanchezza generale.

🔄Come differisce dall''inglese

La differenza principale è come lo spagnolo separa 'essere stanchi' dall''essere assonnati'. L'italiano usa 'stanco' per entrambi, ma lo spagnolo usa 'Estoy cansado/a' per la fatica e 'Tengo sueño' per il bisogno di dormire. Un altro contrasto chiave è l'uso di 'estar' per uno stato temporaneo (stanchezza) rispetto a 'ser' per un tratto permanente, una distinzione che l'italiano fa con 'essere/stare'.

Falsi amici e confusioni comuni:

"'Sono stanco' (intendendo assonnato)"

Perché è diverso: Se dici 'Estoy cansado' quando intendi che vuoi andare a letto, non è sbagliato, ma è meno preciso. Descrive il tuo stato di fatica, non il tuo desiderio di dormire.

Usa invece: Usa 'Tengo sueño' quando sbadigli e sei pronto per il letto. Usa 'Estoy cansado' dopo una lunga corsa o una dura giornata di lavoro.

"'Sono noioso'"

Perché è diverso: Questa è la trappola di 'ser' vs 'estar'. 'Estoy aburrido' significa 'Mi sto annoiando' (un sentimento temporaneo). 'Soy aburrido' significa 'Sono una persona noiosa' (un tratto della personalità). Questo è un concetto simile all'errore 'Soy cansado' vs 'Estoy cansado'.

Usa invece: Usa 'estoy' per i sentimenti e gli stati temporanei. Usa 'ser' per le caratteristiche permanenti o l'identità.

🎯Il tuo percorso di apprendimento

➡️ Impara dopo:

Come stai?

Questa è la domanda che più comunemente porta alla risposta 'Sono stanco/a'.

Ho bisogno di riposare

È il passo naturale successivo dopo aver detto che sei stanco/a.

Sono malato/a

Questa frase usa anch'essa 'Estoy' per descrivere uno stato temporaneo, aiutandoti a esercitarti con il verbo 'estar'.

Buonanotte

Questo è ciò che dici quando sei stanco/a o assonnato/a e stai andando a letto.

✏️Metti alla prova le tue conoscenze

Quiz veloce: Sono stanco/a

Domanda 1 di 4

Hai appena finito un esame di 5 ore e il tuo cervello si sente fritto. Quale frase descrive meglio come ti senti?

Domande Frequenti

Qual è la differenza più importante in assoluto tra 'estoy cansado' e 'tengo sueño'?

Pensala così: un maratoneta è 'cansado' al traguardo, ma forse non ha sonno. Un bambino 'tiene sueño' all'ora di andare a letto, ma non è stanco per il lavoro. 'Cansado' riguarda l'energia spesa; 'sueño' riguarda il bisogno di dormire.

Perché non posso dire 'Soy cansado'?

In spagnolo, il verbo 'ser' (soy, eres, es...) descrive qualità permanenti o l'identità. 'Estar' (estoy, estás, está...) descrive stati o condizioni temporanee. Poiché essere stanchi è uno stato temporaneo, devi usare 'estoy'. Dire 'soy cansado' fa sembrare che essere una persona stancante faccia parte della tua personalità.

Come dico che sono VERAMENTE stanco? Quali sono i livelli?

Puoi aggiungere avverbi come 'muy' (molto) o 'súper'. Per i livelli di intensità, pensala così: 'Estoy un poco cansado' (un po' stanco) -> 'Estoy cansado' (stanco) -> 'Estoy muy cansado' (molto stanco) -> 'Estoy agotado' (esausto) -> 'Estoy muerto/hecho polvo' (morto di stanchezza/a pezzi).

Devo sempre cambiare la desinenza in -o o -a?

Sì, per aggettivi come 'cansado', 'agotado', 'hecho', 'muerto', ecc. Devono concordare con il tuo genere. Se ti identifichi come maschio, usa '-o'. Se ti identifichi come femmina, usa '-a'. Questa è una regola fondamentale della grammatica spagnola.

È scortese dire 'estoy cansado' se qualcuno mi invita fuori?

Assolutamente no! È una ragione perfettamente normale e cortese per rifiutare un invito. Per essere ancora più cortese, puoi dire qualcosa come: 'Me encantaría, pero estoy muy cansado/a.' (Mi piacerebbe molto, ma sono molto stanco/a).

Posso usare 'cansado' per descrivere l'essere stanchi di una situazione?

Sì, assolutamente. Puoi dire 'Estoy cansado de esta situación' (Sono stanco di questa situazione) o 'Estoy cansada de esperar' (Sono stanco/a di aspettare). In questo contesto, significa 'essere stufo/a'.

📚Continua ad imparare le frasi spagnole

Esplora altre frasi in queste categorie

Trova frasi simili per ampliare il tuo vocabolario spagnolo:

Vuoi imparare altre frasi spagnole?

Sfoglia la nostra raccolta completa di frasi spagnole organizzate per situazione, dai saluti di base alle conversazioni avanzate. Perfetto per viaggiatori, studenti e chiunque stia imparando lo spagnolo.

Visualizza tutte le frasi spagnole →