agotado
“agotado” significa “esausto” in spagnolo. Ha 3 significati diversi a seconda del contesto:
esausto, spossato
Anche: prosciugato
📝 In Azione
Llegué a casa después del trabajo y estaba completamente agotado.
A2Sono arrivato a casa dopo il lavoro ed ero completamente esausto.
Mi madre se siente agotada de tanto cuidar a los niños.
B1Mia madre si sente spossata dopo essersi presa cura così tanto dei bambini.
esaurito, non disponibile
Anche: depleto
📝 In Azione
Lo siento, ese modelo de teléfono está agotado.
B1Mi dispiace, quel modello di telefono è esaurito.
Las entradas para el concierto ya están agotadas.
B1I biglietti per il concerto sono già esauriti.
consumato, esaurito
Anche: depleto
📝 In Azione
Hemos agotado todos los intentos de financiación.
B2Abbiamo esaurito tutti i tentativi di finanziamento.
Si hubieras agotado tu energía antes, no habrías ganado la carrera.
C1Se avessi consumato la tua energia prima, non avresti vinto la gara.
Traduci in spagnolo
Parole che si traducono come "agotado" in spagnolo:
consumato→depleto→esaurito→esausto→non disponibile→prosciugato→spossato→✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: agotado
Domanda 1 di 2
Quale frase usa correttamente 'agotado' per significare 'esaurito' (riferito a merce)?
📚 Altre risorse
👥 Famiglia di Parole▼
📚 Etimologia▼
Formato dal verbo 'agotar', che deriva dal prefisso 'a-' (che indica movimento o cambiamento) e 'gota' (goccia). Il significato originale era letteralmente 'usare fino all'ultima goccia', indicando esaurimento o deplezione completa.
Prima attestazione: 15th century (as 'agotar')
Cognati (Parole correlate)
💡 Padroneggia lo Spagnolo
Porta il tuo spagnolo al livello successivo. Leggi oltre 200 storie spagnole illustrate e narrate adatte al tuo livello con l''app Inklingo!
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'agotado' e 'cansado'?
'Cansado' significa 'stanco' ed è generalmente usato per la fatica quotidiana. 'Agotado' significa 'esausto' o 'spossato' e implica un livello di stanchezza o deplezione molto più profondo, spesso dopo uno sforzo o stress estremo.
'Agotado' cambia a seconda della persona o della cosa che descrive?
Sì, 'agotado' è un aggettivo e deve concordare in genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale) con il sostantivo. Ad esempio: 'el libro agotado' (maschile singolare) ma 'las entradas agotadas' (femminile plurale).


