Cosa è in saldo?
in spagnolo¿Qué está en oferta?
/keh ehs-TAH ehn oh-FEHR-tah/
Questo è il modo più standard e ampiamente compreso per chiedere se gli articoli hanno un prezzo ridotto. Funziona in quasi tutti i paesi e in ogni tipo di negozio.

Quando vedi un'etichetta rossa o un adesivo speciale, usa frasi come '¿Está en oferta?' per confermare lo sconto.
💬Altri modi per dirlo
¿Qué tienen en oferta?
/keh TYEH-nehn ehn oh-FEHR-tah/
Leggermente più colloquiale, chiedendo 'Cosa avete in saldo (voi)?' Ottimo per parlare direttamente con un commesso.
¿Hay descuentos?
/eye dehs-KWEHN-tohs/
Letteralmente 'Ci sono sconti?' Questo è molto diretto e utile se non si vedono cartelli di saldi.
¿Está en rebaja?
/ehs-TAH ehn reh-BAH-hah/
Usa la parola 'rebaja' (riduzione di prezzo). In Spagna, 'Las Rebajas' si riferisce specificamente ai periodi di saldi regolamentati (gennaio/luglio).
¿Tienen promociones?
/TYEH-nehn proh-moh-SYOH-nehs/
Chiedere informazioni su 'promozioni' (come compra uno prendi uno gratis). Molto comune nei centri commerciali e nei negozi di catena.
¿Es el precio final?
/ehs ehl PREH-syoh fee-NAHL/
Letteralmente 'Questo è il prezzo finale?' È un modo sottile per chiedere se il prezzo è negoziabile o se c'è uno sconto nascosto.
¿Está en liquidación?
/ehs-TAH ehn lee-kee-dah-SYOHN/
Chiede se un articolo è in liquidazione o svendita. Implica solitamente uno sconto molto forte per smaltire le scorte.
🔑Parole chiave
Parole chiave da imparare:
📊Confronto rapido
Ci sono diverse parole per 'saldi' in spagnolo, e scegliere quella giusta dipende dal contesto.
| Word | Literal Meaning | Best For | Avoid When |
|---|---|---|---|
| Oferta | Neutrale | Saldi generali, offerte dei supermercati, offerte speciali. | Quando si parla dell'evento di saldi stagionali in Spagna (usa Rebajas). |
| Rebaja | Neutrale | Riduzioni di prezzo, saldi stagionali (soprattutto in Spagna). | Quando si chiede un piccolo sconto in un mercato (usa Descuento). |
| Liquidación | Neutrale | Liquidazione, svendita di chiusura, fine stagione. | Quando si chiede di un nuovo prodotto. |
| Ganga | Informale | Descrivere un ottimo affare o un affare da non perdere. | Parlare formalmente con un commesso (è slang). |
📈Livello di difficoltà
La maggior parte delle parole (oferta, descuento) sono fonetiche e semplici. La 'rr' in 'ahorrar' (risparmiare) o la 'j' in 'rebaja' potrebbero essere le uniche difficoltà.
La grammatica è molto semplice; stai chiedendo principalmente frasi semplici usando 'estar' o 'tener'.
Sapere quando contrattare rispetto a quando chiedere semplicemente il prezzo scontato varia a seconda del luogo (mercato vs centro commerciale).
Sfide principali:
- Distinguere tra 'a la venta' (in vendita) e 'en oferta' (in saldo)
- Capire i numeri detti velocemente quando ti dicono il prezzo
💡Esempi in azione
Disculpe, ¿qué está en oferta esta semana?
Scusi, cosa è in saldo questa settimana?
Me gustan estos zapatos. ¿Están en rebaja?
Mi piacciono queste scarpe. Sono in saldo (hanno lo sconto)?
Lo siento, ese artículo no tiene descuento.
Mi dispiace, quell'articolo non ha uno sconto.
Estoy buscando la sección de liquidación.
Sto cercando la sezione liquidazione.
🌍Contesto culturale
Las Rebajas in Spagna
In Spagna, i saldi sono un'istituzione culturale conosciuta come 'Las Rebajas'. Avvengono due volte l'anno: inverno (a partire dal 7 gennaio dopo l'Epifania) ed estate (a partire circa dal 1° luglio). Non è solo uno sconto; è un grande evento di shopping in cui intere città vanno a fare acquisti.
El Buen Fin in Messico
Il Messico ha la sua versione del Black Friday chiamata 'El Buen Fin' (Il Buon Fine Settimana), che si svolge a novembre prima della Giornata della Rivoluzione. Se ti trovi in Messico durante questo periodo, vedrai ovunque cartelli con 'ofertas' e 'promociones'.
Trattare o Non Trattare?
Chiedere uno sconto è normale nei mercati all'aperto (*mercados*) o bancarelle artigianali—questo si chiama *regatear*. Tuttavia, chiedere un prezzo più basso in un centro commerciale, supermercato o negozio di catena (come Zara) generalmente non si fa, anche se si può certamente chiedere se ci sono saldi esistenti (*ofertas*).
❌ Errori Comuni
Confondere 'In Saldo' con 'In Vendita'
Errore: “Dire '¿Está a la venta?' quando si intende 'È scontato?'”
Correzione: ¿Está en oferta?
Usare 'Venta' per Sconto
Errore: “Chiedere '¿Es una venta?'”
Correzione: ¿Es una rebaja? / ¿Está en oferta?
Presumere che 'Barato' significhi sempre 'Buon Affare'
Errore: “Chiedere qualcosa di 'barato' quando si desidera alta qualità.”
Correzione: Económico / A buen precio
💡Consigli degli esperti
Cerca il Simbolo di Percentuale
Se sei troppo timido per parlare, cerca cartelli che dicono '%' o 'Menos 50%'. La parola magica da cercare sulle etichette è 'Antes' (Prima) e 'Ahora' (Adesso) per vedere la riduzione di prezzo.
La Parola Magica: Descuento
Se non riesci a ricordare 'oferta' o 'rebaja', ricorda solo 'descuento' (sconto). Puoi semplicemente indicare un articolo e chiedere, '¿Tiene descuento?' (Ha uno sconto?). È universalmente compreso.
Scaffali di Liquidazione
Nei negozi di abbigliamento, cerca uno scaffale etichettato 'Últimas tallas' (Ultime taglie) o 'Liquidación'. È qui che troverai gli sconti più profondi.
🗺️Varianti regionali
Spain
In Spagna, 'Rebajas' è il termine dominante per i periodi di saldi. Potresti anche sentire 'Chollo' per descrivere qualcosa di incredibilmente economico (un affare da non perdere).
Mexico
Il Messico usa molto 'promociones'. Potresti anche vedere spesso pubblicizzato '2x1' (dos por uno). 'Remate' è spesso usato per la liquidazione finale.
Argentina/Cono Sud
In Argentina, 'Liquidación' è molto comune per i saldi di fine stagione. Potresti anche sentire le persone chiedere informazioni sulle 'cuotas' (rate) quando acquistano vestiti, che è un modo comune per pagare lì.
💬Cosa viene dopo?
Il commesso ti dice che c'è uno sconto
Sí, tiene un veinte por ciento de descuento.
Sì, ha uno sconto del 20%.
¡Excelente! Me lo llevo.
Eccellente! Lo prendo.
L'articolo non è in saldo
No, este es el precio regular.
No, questo è il prezzo normale.
¿Tiene algo más económico?
Avete qualcosa di più abbordabile?
🧠Trucchi per memorizzare
La parola 'Oferta' assomiglia molto alla parola italiana 'Offerta'. Se un negozio ti sta facendo un' 'offerta', è un affare speciale o un saldo.
Pensa a 'Rebaja' come 'Ri-bassa' (abbassare di nuovo). Il prezzo sta scendendo (basso).
🔄Come differisce dall''inglese
La differenza principale è la distinzione tra 'In Saldo' e 'In Vendita'. L'italiano usa la parola 'Saldi' o 'Sconto' per il prezzo ridotto, mentre 'Vendita' indica la transazione. Lo spagnolo separa rigorosamente: 'Venta' (vendita) vs 'Oferta/Rebaja' (sconto).
Falsi amici e confusioni comuni:
Perché è diverso: Questa domanda chiede se l'articolo è disponibile per l'acquisto, non se è economico.
Usa invece: ¿Se vende? / ¿Está a la venta?
Perché è diverso: Tradurre questo come 'Gran Venta' suona come una transazione commerciale. Un evento in negozio è una 'Gran Barata' (Messico) o 'Grandes Rebajas'.
Usa invece: Grandes Rebajas / Gran Liquidación
🎯Il tuo percorso di apprendimento
➡️ Impara dopo:
Come si dice 'Quanto costa?' in spagnolo
Una volta che sai che è in saldo, devi chiedere il prezzo specifico.
Come si dice 'Lo prendo' in spagnolo
Usalo per completare l'acquisto dopo aver trovato un affare.
Numeri in spagnolo
Essenziale per capire la risposta quando chiedi i prezzi.
✏️Metti alla prova le tue conoscenze
Quiz veloce: Cosa è in saldo?
Domanda 1 di 3
Vedi una camicia che ti piace, ma vuoi sapere se il prezzo è ridotto. Cosa chiedi?
Domande Frequenti
Qual è la differenza tra 'Oferta' e 'Rebaja'?
'Oferta' è un termine generale per qualsiasi offerta o affare (es. 'Offerta Speciale'). 'Rebaja' si riferisce specificamente a una riduzione di prezzo, spesso associata a eventi di liquidazione di fine stagione.
Posso dire '¿Está en sale?' usando lo Spanglish?
In alcune zone di confine o zone molto turistiche, potrebbero capirti, ma non è spagnolo corretto. È molto meglio usare '¿Está en oferta?' per assicurarsi di essere compresi chiaramente.
Come si dice 'Compra uno, prendi uno gratis' in spagnolo?
Questo è solitamente chiamato 'Dos por uno' (Due per uno), spesso scritto come '2x1'. Potresti chiedere: '¿Es dos por uno?'
'Liquidación' significa che il negozio sta chiudendo?
Non necessariamente. Sebbene possa significare 'svendita di chiusura' (Liquidación por cierre), è spesso usato semplicemente per le sezioni 'Liquidazione' dove si smaltiscono vecchie scorte per fare spazio a nuovi articoli.
📖Lezioni correlate
La grammatica di cui avrai bisogno
Rinforza la grammatica dietro questa frase:
Articoli utili
Approfondisci gli argomenti correlati:
📚Continua ad imparare le frasi spagnole
Esplora altre frasi in queste categorie
Trova frasi simili per ampliare il tuo vocabolario spagnolo:
Vuoi imparare altre frasi spagnole?
Sfoglia la nostra raccolta completa di frasi spagnole organizzate per situazione, dai saluti di base alle conversazioni avanzate. Perfetto per viaggiatori, studenti e chiunque stia imparando lo spagnolo.
Visualizza tutte le frasi spagnole →


