No dar pie con bola
/noh dar pee-EH kon BOH-lah/
🎨 Letterale vs. figurato

Letteralmente, significa 'non dare piede con palla': un errore totale!

In pratica, significa che stai avendo una giornata in cui tutto ciò che fai va storto.
Parole chiave in questo modo di dire:
📝 In Azione
Hoy no doy pie con bola en el trabajo, todo me sale mal.
B2Oggi non riesco a fare niente di giusto al lavoro, mi va tutto storto.
Intenté arreglar el grifo, pero no di pie con bola y ahora gotea más.
B2Ho provato a riparare il rubinetto, ma l'ho solo peggiorato e ora gocciola ancora di più.
El equipo no dio pie con bola durante todo el partido y perdió 5-0.
B2La squadra è stata completamente inutile per tutta la partita e ha perso 5-0.
📜 Storia dell''origine
Questa espressione deriva direttamente dal mondo dello sport. Immagina un gioco come il calcio, il biliardo o un vecchio gioco simile al bowling. 'Dar pie con bola' sarebbe il momento ideale di contatto perfetto: il piede che colpisce correttamente il pallone da calcio, o la stecca che colpisce perfettamente la palla da biliardo. Quindi, 'no dar pie con bola' dipinge un quadro perfetto di un tentativo maldestro in cui si fallisce nel connettersi, e di conseguenza tutto va storto.
⭐ Consigli per l''uso
Usala per una Serie di Fallimenti
Questa espressione è perfetta per quando stai avendo una brutta giornata e non riesci a fare nulla correttamente. Non è solo per un errore, ma per una serie di errori goffi o disastri.
Quasi Sempre Negativa
Questa frase è usata quasi esclusivamente nella sua forma negativa ('no dar pie con bola'). La versione positiva ('dar pie con bola') è molto rara. Se vuoi dire che qualcuno ha fatto qualcosa di giusto, useresti un'espressione diversa come 'dar en el clavo' (colpire nel segno).
❌ Errori Comuni
Non Riguarda Solo lo Sport
Errore: “Pensare che questa espressione possa essere usata solo quando si parla di sport a causa della sua origine.”
Correzione: Sebbene provenga dallo sport, ora è usata per qualsiasi situazione in cui qualcuno è goffo o fallisce ripetutamente, come cucinare, lavorare al computer o cercare di montare mobili.
📚 Grammatica correlata
Vuoi capire la grammatica dietro questo modo di dire? Esplora queste lezioni per un''analisi approfondita:
🌎 Dove viene usato
Spain
Estremamente comune e ampiamente usata nella conversazione quotidiana e informale.
Latin America
È compresa in molti paesi, in particolare in Argentina e Uruguay, ma è generalmente meno comune che in Spagna. Molti paesi hanno i loro equivalenti locali.
✏️ Esercizio rapido
Quiz veloce: No dar pie con bola
Domanda 1 di 1
Se il tuo amico dice: 'Hoy no doy pie con bola en la cocina,' cosa sta succedendo?
🏷️ Tag
Domande Frequenti
'No dar pie con bola' è un'espressione forte o offensiva da usare?
No, non è offensiva. È un modo molto comune e informale per descrivere l'incompetenza o una brutta giornata. Puoi dirlo di te stesso ('¡Hoy no doy pie con bola!') o di un amico in tono leggero. Riguarda più la frustrazione che un insulto serio.



