Inklingo

Come si dice "educatore" in spagnolo

Italian → spagnolo

docente

/do-SEN-te//doˈsente/

sostantivoB1formale
Si usa "docente" per riferirsi specificamente a chi insegna in un'istituzione scolastica o accademica, come professori o insegnanti.
Un insegnante amichevole in piedi in un'aula accanto a una grande lavagna.

Esempi

El docente explicó la lección con claridad.

L'insegnante ha spiegato la lezione con chiarezza.

La docente entregó las notas finales ayer.

L'insegnante ha consegnato i voti finali ieri.

El centro necesita contratar a un nuevo docente de matemáticas.

Il centro deve assumere un nuovo insegnante di matematica.

Todos los docentes deben asistir a la reunión del lunes.

Tutti gli insegnanti devono partecipare alla riunione di lunedì.

Una parola per entrambi i generi

La parola 'docente' non cambia la sua desinenza. Per indicare se stai parlando di un uomo o di una donna, cambia solo l'articolo che lo precede: 'el docente' per un uomo e 'la docente' per una donna. In italiano, useremmo 'l'insegnante' (maschile o femminile) o 'il docente'/'la docente' se volessimo usare il termine spagnolo.

Un 'insegnante' più professionale

Mentre 'profesor' è ciò che gli studenti chiamano il loro insegnante in classe, 'docente' è il titolo professionale utilizzato nei documenti ufficiali o nei resoconti giornalistici. In italiano, 'insegnante' è più generico, mentre 'professore' si usa spesso per i docenti universitari o delle scuole superiori, e 'maestro' per le elementari.

Evita di dire 'docenta'

Errore:La docenta es muy buena.

Correzione: La docente es muy buena.

educador

/eh-doo-kah-DOR//eðukaˈðoɾ/

sostantivoB1generale
Si usa "educador" in un senso più ampio, riferendosi a chiunque si occupi di formazione, istruzione o guida, non necessariamente in un contesto scolastico formale.
Un insegnante amichevole in piedi vicino a una lavagna che guida un giovane studente che tiene in mano un libro.

Esempi

Ella es una reconocida educadora de la primera infancia.

Lei è una rinomata educatrice della prima infanzia.

Mi tío es un gran educador que trabaja con jóvenes.

Mio zio è un grande educatore che lavora con i giovani.

El papel del educador es inspirar a sus alumnos.

Il ruolo dell'educatore è ispirare i propri studenti.

Necesitamos contratar a un educador social para el centro comunitario.

Dobbiamo assumere un assistente sociale per il centro comunitario.

Cambiamento di genere

Questa parola segue uno schema standard: usa 'educador' per un uomo e 'educadora' per una donna. In italiano, il maschile è 'educatore' e il femminile 'educatrice'.

La 'a' speciale

Poiché un 'educador' è una persona, se stai facendo qualcosa a lui/lei (come cercarlo/a), devi usare 'a' prima della parola: 'Busco a un educador'. In italiano, quando l'oggetto diretto è una persona, si usa la preposizione 'a' (es. 'Cerco un educatore').

Confusione con 'Profesor'

Errore:Usare 'profesor' per chiunque insegni.

Correzione: Mentre 'profesor' è comune per gli insegnanti scolastici, 'educador' è usato per persone che insegnano abilità di vita, lavorano in campi sociali o hanno un approccio più filosofico all'insegnamento. In italiano, 'insegnante' o 'professore' sono termini più generici, mentre 'educatore' si usa per chi si occupa della crescita e formazione più ampia della persona, spesso in contesti non strettamente scolastici.

Distinguere tra "docente" ed "educador"

La confusione principale sorge tra il ruolo formale di insegnante scolastico ("docente") e la figura più generale di chi si occupa di educazione o formazione ("educador"). Ricorda che "docente" è specifico per l'ambito scolastico, mentre "educador" ha un significato più ampio.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.