única
“única” の意味は “唯一の” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
唯一の
他にも: ただ一つの
📝 使用例
Es la única persona que habla japonés.
A2彼女は日本語を話せる唯一の人です。
Mi única opción es esperar.
B1私に残された選択肢は待つことだけです。
Ella fue la única testigo del accidente.
B2彼女はその事故の唯一の目撃者でした。
ユニークな
他にも: 比類のない
📝 使用例
Esta es una oportunidad única en la vida.
B1これはユニークで、一生に一度の機会です。
Su voz tiene una calidad única.
B2彼女の声にはユニークな響きがあります。
La arquitectura de Gaudí es verdaderamente única.
C1ガウディの建築は真にユニークです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: única
1問中1問目
「これはユニークな経験だ」(特別だという意味)を最もよく表している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の'unicus'に由来し、これもまた「唯一の」や「ただ一つの」を意味しました。ラテン語で「一」を意味する'unus'と関連しています。
初出:Around the 13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'única'と'sola'の違いは何ですか?
'Única'は「集団の中の唯一のもの」(la única persona)または「ユニークな・特別な」(una experiencia única)を意味します。'Sola'は「一人で」「単独で」(Ella está sola)を意味します。
なぜ'única'は名詞の前と後ろで位置が変わるのですか?
良い質問ですね!位置が変わると強調する意味が変わります。名詞の前(la única casa)では、ほぼ常に「ただ一つのもの」を意味します。名詞の後(una casa única)では、「ユニークで特別だ」という特徴を強調することが多いです。

