Inklingo
辞書

admiro

私は~を尊敬している?尊敬や高い評価を表現する,私は~を重んじている?誰かの資質に対して敬意を示す

ahd-MEE-roh

/aðˈmi.ro/
動詞A1regular ar
neutral
幼い子供が、優しく微笑む少し背の高い大人の指導者を見上げ、深い感嘆と尊敬の念を抱いている。場面は明るい色調である。

クイックリファレンス

infinitiveadmirar
gerundadmirando
past Participleadmirado

📝 使用例

Admiro tu capacidad para mantener la calma en situaciones difíciles.

B1

困難な状況で冷静さを保てるあなたの能力を尊敬します。

Admiro a mi abuela; ella es una mujer muy fuerte.

A1

祖母を尊敬しています。彼女はとても強い女性です。

Yo admiro mucho el arte moderno.

A2

私は現代アートを心から尊敬しています。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • admiro tu trabajoあなたの仕事を尊敬しています
  • admiro su valor彼の/彼女の勇気を尊敬しています

💡 文法のポイント

「Yo」の活用形

スペイン語では、「admirar」のような動詞の語尾が「-o」である場合、主語がほぼ常に「yo」(私)であることを示します。「Admiro」は、「yo」という単語を明示的に言わなくても「私は尊敬している」という意味になります。

規則的な-AR動詞

「Admirar」は規則的な「-ar」動詞です。「hablar」(話す)や「cantar」(歌う)など、ある規則的な「-ar」動詞の活用パターンが分かれば、「admirar」もすべての時制で簡単に活用できます。

❌ よくある間違い

「a」の不適切な使用

間違い:Admiro mucho por esa persona.

正しい表現: Admiro mucho a esa persona. (動作の直接の受け手である人を示す場合、人称の「a」が必要です。)

⭐ 使い方のヒント

尊敬の念を表現する

「admiro」は、人、資質(「忍耐」や「勇気」など)、または物事(「芸術」や「建築」など)に対して使うことができます。これは、肯定的な評価を示す強力な表現方法です。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedadmira
yoadmiro
admiras
ellos/ellas/ustedesadmiran
nosotrosadmiramos
vosotrosadmiráis

imperfect

él/ella/ustedadmiraba
yoadmiraba
admirabas
ellos/ellas/ustedesadmiraban
nosotrosadmirábamos
vosotrosadmirabais

preterite

él/ella/ustedadmiró
yoadmiré
admiraste
ellos/ellas/ustedesadmiraron
nosotrosadmiramos
vosotrosadmirasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedadmire
yoadmire
admires
ellos/ellas/ustedesadmiren
nosotrosadmiremos
vosotrosadmiréis

imperfect

él/ella/ustedadmirara / admirase
yoadmirara / admirase
admiraras / admirases
ellos/ellas/ustedesadmiraran / admirasen
nosotrosadmiráramos / admirásemos
vosotrosadmirarais / admiraseis

✏️ クイック練習

クイッククイズ: admiro

1問中1問目

「admiro」が正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

「admiro」が「私は尊敬している」という意味なら、「彼が尊敬している」と言うにはどうすればいいですか?

三人称単数形である「admira」を使います。例えば、「Él admira a su jefe」(彼は上司を尊敬している)となります。

「admiro」と言うときに「yo」を含める必要がありますか?

いいえ、通常は含める必要はありません!「-o」という語尾がすでに主語が「私」(yo)であることを聞き手に伝えているため、「Admiro...」と言うだけで十分です。「yo」を使うのは、主語を強調したり明確にしたりしたい場合に限られます。