aplauso
“aplauso” の意味は “拍手” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
拍手, 拍手(行為)

📝 使用例
Al terminar la canción, el público estalló en un aplauso fuerte.
A1歌が終わると、観客は大きな拍手を送った。
Necesitas dar un aplauso a los niños por su esfuerzo.
A2子供たちの努力に対して、拍手を送る必要があります。
El aplauso duró varios minutos, pidiendo otra canción.
B1アンコールを求める拍手が数分間続いた。
賞賛, 喝采
他にも: 承認
📝 使用例
El nuevo libro recibió el aplauso unánime de la crítica especializada.
B2その新しい本は専門評論家たちから満場一致の喝采を浴びた。
Su larga trayectoria profesional mereció el aplauso de sus colegas.
B1彼の長い職業生活は、同僚たちからの賞賛に値した。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: aplauso
1問中1問目
「賞賛や評価」という比喩的な意味で「aplauso」を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *applausus* に直接由来します。これは動詞 *applaudere*(「叩く」または「手をたたく」の意)の過去分詞形です。語根は単純で、何かを打って立てる音を意味します。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「a round of applause」をスペイン語でどう言いますか?
最も自然な言い方は通常「un aplauso」(単数形)ですが、「una ronda de aplausos」(拍手の輪)という表現も使われます。ただし、単数形の方が頻繁に使われます。
「aplauso」は動詞形ですか?
いいえ、「aplauso」は名詞(物や音)です。「手をたたく」という意味の動詞形は「aplaudir」です。

