Inklingo

「承認」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は承認です aprobación一般的な受け入れや、正式な手続きにおける「承認」や「同意」を意味する最も一般的な言葉です。上司や組織からの許可を得る際によく使われます。.

aprobaciónA2

一般的な受け入れや、正式な手続きにおける「承認」や「同意」を意味する最も一般的な言葉です。上司や組織からの許可を得る際によく使われます。

詳しく →
permiso🔊A1

個人的な状況や、よりカジュアルな場面での「許可」や「許し」を指す場合に使われます。友人や家族、先生などに対して、何かをすることを許可してもらう際に適しています。

詳しく →
autorizaciónB2

特定の行為を行うための「正式な許可」や「権限」を意味し、しばしば書面や公式な手続きを伴います。アクセス権限や特別な許可が必要な状況で使われます。

詳しく →
licencia🔊B1

特定の活動を行うための「許可」や「免許」を意味しますが、文脈によっては「休暇」を指すこともあります。ここでは、何かをすることを許可された状態を表します。

詳しく →
okey🔊B1

口語的でカジュアルな「承認」や「ゴーサイン」を意味します。特に、相手からの同意や許可を待っている状況で使われ、ビジネスシーンでも使われることがあります。

詳しく →
reconocimiento🔊B1

事実や誤りなどを「認める」こと、あるいは功績などを「認識」して称える意味合いが強い言葉です。単なる許可ではなく、事実を受け入れるニュアンスがあります。

詳しく →
aplauso🔊B1

賞賛や歓迎の意を込めた「喝采」や「拍手」を意味します。ここでは、提案や成果などが高く評価され、広く受け入れられた状況を表す比喩的な「承認」として使われます。

詳しく →
visto🔊B2

特に「visto bueno」という形で使われ、公式な「承認」や「ゴーサイン」を意味します。プロジェクトや計画などが、責任者によって最終的に承認されたことを示します。

詳しく →
Japanese → スペイン語

aprobación

nounA2general
一般的な受け入れや、正式な手続きにおける「承認」や「同意」を意味する最も一般的な言葉です。上司や組織からの許可を得る際によく使われます。

例文

Necesitamos la aprobación de la gerencia para comprar el equipo nuevo.

新しい機器を購入するには、経営陣の承認が必要です。

permiso

/per-MEE-soh//peɾˈmiso/

NounA1general
個人的な状況や、よりカジュアルな場面での「許可」や「許し」を指す場合に使われます。友人や家族、先生などに対して、何かをすることを許可してもらう際に適しています。
小さな子供が、大人の許可を得てカラフルなゲートを開けて遊び場に入ろうとしている。

例文

Mamá, ¿me das permiso para ir al cine?

ママ、映画を見に行く許可をくれますか?

No tienes permiso para entrar aquí.

あなたはここに入る許可を持っていません。

Pedí un día de permiso en el trabajo para ir al médico.

医者に行くために、仕事の休暇を一日申請しました。

許可を求める表現

何かをする許可を求める際、非常に一般的な表現は「pedir permiso para」の後に動作を続ける形です。例えば、「Pido permiso para hablar」(話す許可を求めます)のように使います。

autorización

nounB2formal
特定の行為を行うための「正式な許可」や「権限」を意味し、しばしば書面や公式な手続きを伴います。アクセス権限や特別な許可が必要な状況で使われます。

例文

Necesitas una autorización por escrito para acceder a esa zona.

そのエリアにアクセスするには書面による許可が必要です。

licencia

lee-SEN-syah/liˈθen.sja/

nounB1general
特定の活動を行うための「許可」や「免許」を意味しますが、文脈によっては「休暇」を指すこともあります。ここでは、何かをすることを許可された状態を表します。
何かを進める、またはアクセスする許可を象徴する、シンプルな木製の門の錠に回る大きな金の鍵。

例文

El profesor dio licencia a los estudiantes para usar sus apuntes.

教授は学生たちにノートを使う許可を与えました。

Con licencia poética, el escritor cambió la historia original.

作家は詩的許容(licencia poética)により、元の物語を変更した。

正式な許可

日常的な簡単な許可には'permiso'が最もよく使われますが、'licencia'はより正式で、公式な、または書面による承認を意味することが多いです。

okey

/oh-kay//oˈkei/

nounB1informal
口語的でカジュアルな「承認」や「ゴーサイン」を意味します。特に、相手からの同意や許可を待っている状況で使われ、ビジネスシーンでも使われることがあります。
シンプルなポールに光る明るい緑色の信号機。

例文

Solo estoy esperando el okey de mi jefe.

上司からの承認を待っているところです。

Ya tenemos el okey para empezar la obra.

私たちはすでに工事開始のゴーサインを得ています。

「Okey」をモノとして使う

「okey」を名詞(人、場所、モノ)として使う場合、常に男性名詞になります。だからこそ「el okey」と言うのです。日本語の名詞には性別はありませんが、スペイン語では冠詞(el/la)に注意が必要です。

reconocimiento

reh-koh-noh-see-mee-EN-toh/re.ko.no.siˈmjento/

nounB1general
事実や誤りなどを「認める」こと、あるいは功績などを「認識」して称える意味合いが強い言葉です。単なる許可ではなく、事実を受け入れるニュアンスがあります。
一人の人が明るく笑い、興奮した様子で別の人を指さしており、その人を認識していることを示している。

例文

Hizo un reconocimiento inmediato de su error ante la prensa.

彼は報道陣に対し、自身の過ちを即座に認めた。

El reconocimiento facial en los móviles es una tecnología muy segura.

携帯電話の顔認証は非常に安全な技術です。

El país le dio reconocimiento oficial al nuevo gobierno.

その国は新政府を正式に承認した。

aplauso

ah-PLOW-soh/aˈplau̯.so/

nounB1general
賞賛や歓迎の意を込めた「喝采」や「拍手」を意味します。ここでは、提案や成果などが高く評価され、広く受け入れられた状況を表す比喩的な「承認」として使われます。
小さな台座の上に置かれた、称賛や評価を象徴する輝くクラシックな金のトロフィー。

例文

El nuevo libro recibió el aplauso unánime de la crítica especializada.

その新しい本は専門評論家たちから満場一致の喝采を浴びた。

Su larga trayectoria profesional mereció el aplauso de sus colegas.

彼の長い職業生活は、同僚たちからの賞賛に値した。

visto

/bees-toh//ˈbisto/

NounB2formal
特に「visto bueno」という形で使われ、公式な「承認」や「ゴーサイン」を意味します。プロジェクトや計画などが、責任者によって最終的に承認されたことを示します。
公式文書に力強く描かれた、大きくてはっきりした緑色のチェックマークのシンボル。

例文

El proyecto necesita el visto bueno del director.

そのプロジェクトには部長の承認が必要です。

Por favor, pon un visto en cada tarea completada.

完了したタスクのそれぞれにチェックマークを入れてください。

「aprobación」と「permiso」の使い分け

学習者が最も混同しやすいのは、「aprobación」と「permiso」です。「aprobación」は、組織や公式な文脈での「承認」に広く使われますが、「permiso」は、より個人的でカジュアルな「許可」や「許し」を求める際に適しています。何かを正式に認めてもらうのか、個人的な許可を得るのかで使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。