aproximadamente
ah-prok-see-mah-dah-MEN-teh
/apɾoksiˌmaðamente/
📝 使用例
La reunión durará aproximadamente una hora.
A2会議はおよそ1時間続きます。
Hay aproximadamente cincuenta personas en el auditorio.
A2講堂にはだいたい50人くらいいます。
El costo total será de doscientos euros, aproximadamente.
B1合計金額は200ユーロくらいになります。
Necesitas aproximadamente dos litros de agua al día.
B1一日に約2リットルの水が必要です。
💡 文法のポイント
副詞語尾「-mente」
この単語は「-mente」で終わりますが、これは形容詞(aproximadoなど)を副詞に変えることがほとんどです。日本語で言えば「〜と」や「〜的に」にあたり、物事がどのように行われるか、どれくらいの量かを説明します。
❌ よくある間違い
副詞ではなく形容詞を使ってしまう
間違い: “El precio es aproximado 50 dólares.”
正しい表現: El precio es aproximadamente 50 dólares.
⭐ 使い方のヒント
配置の柔軟性
'aproximadamente' は修飾する数字やフレーズの前に置くこともできますし、文末に置いて少しインフォーマルな響きにすることもできます。『Cuesta aproximadamente diez euros』(約10ユーロだ)または『Cuesta diez euros, aproximadamente』(10ユーロだ、およそ)のように使えます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: aproximadamente
2問中1問目
'aproximadamente' が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'aproximadamente' はフォーマルですか、インフォーマルですか?
'Aproximadamente' は中立的な単語であり、フォーマルな文章でもカジュアルな会話でも使用できます。これは「およそ」と言うための標準的で正確な言い方です。
'más o menos' を代わりに使えますか?
はい、『más o menos』(多かれ少なかれ)は一般的な同義語ですが、ずっとカジュアルです。よりプロフェッショナルに聞こえたい場合や、大きな数字を扱う場合は『aproximadamente』を使うべきです。