arder
“arder” の意味は “燃える” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
燃える
他にも: 輝く
📝 使用例
La leña arde en la chimenea.
A2薪が暖炉で燃えている。
Ten cuidado, el metal arde bajo el sol.
B1注意して。太陽の下では金属が熱くて燃えるようだ。
A lo lejos, las luces de la ciudad parecían arder.
B2遠くでは、街の明かりが輝いているように見えた。
ヒリヒリする
他にも: 痛む
📝 使用例
Me arden los ojos por el humo.
B1煙のせいで目がヒリヒリする。
El alcohol arde cuando toca la herida.
B1アルコールが傷口に触れるとヒリヒリする。
Siento que me arde la garganta.
A2喉が焼けるように痛む感じがする。
(感情で)燃える
他にも: 〜に駆られる
📝 使用例
Arde en deseos de conocer la verdad.
C1彼は真実を知りたいという願望に燃えている。
Su corazón arde de pasión.
B2彼の心は情熱に燃えている。
La ciudad ardía de impaciencia por el festival.
C1街は祭りを待ちきれない様子で興奮していた。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: arder
3問中1問目
紙に火をつける場合、どの動詞を使うべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「ardēre」に由来し、これは単に「燃えている」または「燃える」という意味です。
初出:12th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「arder」を熱がある場合に使えますか?
はい!「arde en fiebre」と言って、非常に高い熱で燃えるような状態の人を表すことができます。
「arder」はすべての時制で規則動詞ですか?
はい、「arder」は、すべての時制において「comer」のような -er で終わる動詞の標準的なパターンに従います。
「picar」と「arder」の違いは何ですか?
「Picar」は、かゆみや蚊に刺されたようなチクチク感に近いです。「Arder」は、日焼けや傷口に触れたアルコールのような、熱く燃えるような痛みです。


