arder
“arder” の意味は “燃える” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
燃える
他にも: 輝く
📝 使用例
La leña arde en la chimenea.
A2薪が暖炉で燃えている。
Ten cuidado, el metal arde bajo el sol.
B1注意して。太陽の下では金属が熱くて燃えるようだ。
A lo lejos, las luces de la ciudad parecían arder.
B2遠くでは、街の明かりが輝いているように見えた。
ヒリヒリする
他にも: 痛む
📝 使用例
Me arden los ojos por el humo.
B1煙のせいで目がヒリヒリする。
El alcohol arde cuando toca la herida.
B1アルコールが傷口に触れるとヒリヒリする。
Siento que me arde la garganta.
A2喉が焼けるように痛む感じがする。
(感情で)燃える
他にも: 〜に駆られる
📝 使用例
Arde en deseos de conocer la verdad.
C1彼は真実を知りたいという願望に燃えている。
Su corazón arde de pasión.
B2彼の心は情熱に燃えている。
La ciudad ardía de impaciencia por el festival.
C1街は祭りを待ちきれない様子で興奮していた。
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: arder
3問中1問目
紙に火をつける場合、どの動詞を使うべきですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「ardēre」に由来し、これは単に「燃えている」または「燃える」という意味です。
初出:12th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「arder」を熱がある場合に使えますか?
はい!「arde en fiebre」と言って、非常に高い熱で燃えるような状態の人を表すことができます。
「arder」はすべての時制で規則動詞ですか?
はい、「arder」は、すべての時制において「comer」のような -er で終わる動詞の標準的なパターンに従います。
「picar」と「arder」の違いは何ですか?
「Picar」は、かゆみや蚊に刺されたようなチクチク感に近いです。「Arder」は、日焼けや傷口に触れたアルコールのような、熱く燃えるような痛みです。


