Inklingo
辞書

arriesgar

ah-rrees-GAHRa.rjesˈɣaɾ

arriesgar の意味は 危険にさらす スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:

危険にさらす

他にも: 危うくする, 危険を冒す
動詞A2regular (-ar), but with spelling change (g to gu) in some tenses to keep the hard 'g' sound. ar
危険な状態にあることを示すため、暗く急な崖の端に不安定に置かれた光り輝く貴重な金の卵。
past Participlearriesgado
infinitivearriesgar
gerundarriesgando

📝 使用例

No quiero arriesgar mi dinero en esa inversión.

A2

私はその投資に私のお金を危険にさらしたくありません。

El presidente arriesgó su reputación con esa decisión.

B1

大統領はその決定で彼の評判を危険にさらした。

関連語

類義語

  • poner en peligro (危険にさらす)
  • aventurar (思い切ってやる)

対義語

  • proteger (守る)
  • salvaguardar (保護する)

よく使うコロケーション

  • arriesgar la vida命を危険にさらす
  • arriesgar el pellejo首をかけてやる(口語)

リスクを冒す, チャンスを掴む

他にも: あえて~する
動詞B1Reflexive form: arriesgarse (to risk oneself) ar
小さな冒険好きな漫画のウサギが、安全な足場に向かって、広く深い峡谷の隙間を飛び越えようとしているところ。

📝 使用例

Tienes que arriesgarte si quieres ganar la lotería.

B1

宝くじに当たるには、リスクを冒さなければならない。

Me arriesgué a hablar con mi jefe sobre el aumento.

B2

私は上司に昇給について話すというリスクを冒した(話すチャンスを掴んだ)。

Ellos se arriesgaron a viajar sin reservaciones.

B2

彼らは予約なしで旅行するというリスクを冒した。

関連語

類義語

  • osar (あえて~する)
  • jugársela (やってみる(口語))

対義語

  • ser cauteloso (用心深いである)

よく使うコロケーション

  • arriesgarse a hacer algo何かをするリスクを冒す
  • es mejor no arriesgarseリスクを冒さない方が良い

🔄 活用形

indicative

present

vosotrosarriesgáis
él/ella/ustedarriesga
arriesgas
yoarriesgo
nosotrosarriesgamos
ellos/ellas/ustedesarriesgan

preterite

vosotrosarriesgasteis
él/ella/ustedarriesgó
arriesgaste
yoarriesgué
nosotrosarriesgamos
ellos/ellas/ustedesarriesgaron

imperfect

vosotrosarriesgabais
él/ella/ustedarriesgaba
arriesgabas
yoarriesgaba
nosotrosarriesgábamos
ellos/ellas/ustedesarriesgaban

subjunctive

present

vosotrosarriesguéis
él/ella/ustedarriesgue
arriesgues
yoarriesgue
nosotrosarriesguemos
ellos/ellas/ustedesarriesguen

imperfect

vosotrosarriesgarais
él/ella/ustedarriesgara
arriesgaras
yoarriesgara
nosotrosarriesgáramos
ellos/ellas/ustedesarriesgaran

スペイン語に翻訳

スペイン語で「arriesgar」と訳される単語:

あえて~する危険にさらす危険を冒す

✏️ クイック練習

クイッククイズ: arriesgar

2問中1問目

再帰形「arriesgarse」が正しく使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
el riesgo(リスク、危険)名詞
arriesgado(危険な、大胆な)形容詞
arriesgadamente(危険を冒して、大胆に)副詞
🎵 韻
📚 語源

スペイン語の名詞「riesgo」(リスク)から派生しており、これはイタリア語の「rischio」を経て、最終的にラテン語の「risicare」または「resecare」に由来し、海上の危険な岩を航行することに関連しています。意図的に危険に直面することを意味します。

初出:Medieval Spanish (15th century)

同源語(関連語)

Italian: rischiareFrench: risquer

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「arriesgar」と「arriesgarse」の違いは何ですか?

「Arriesgar」は通常、目的語(何を危険にさらすか)が続きます:「arriesgar dinero」(お金を危険にさらす)。「Arriesgarse」は「リスクを冒す」「あえて~する」という意味で、自分自身が危険に直面する場合に使われます:「Me arriesgué a saltar」(私は飛び跳ねるリスクを冒した)。

「arriesgar」は会話でよく使われますか?

はい、非常に頻度の高い動詞です。特に再帰形(「arriesgarse」)は、選択、チャンス、大胆さについて話す上で不可欠です。