Inklingo
辞書

básico

基本的な?不可欠な土台,根本的な?核となる概念
他にも:必須の?absolutely necessary

BAH-see-koh

/ˈba.si.ko/
neutral
幾何学的な基本図形が積み重ねられている絵本風のイラスト:土台となる大きな青い立方体の上に、赤い球体と黄色いピラミッドが乗っている。

この画像は、基本的な(básico)の構成要素である基本図形を示しています。

básico(形容詞)

mA1

基本的な

?

不可欠な土台

,

根本的な

?

核となる概念

他にも:

必須の

?

absolutely necessary

📝 使用例

Necesitas aprender el vocabulario básico primero.

A1

まず基本的な語彙を学ぶ必要があります。

El agua y la comida son derechos básicos.

A2

水と食料は基本的な権利です。

Solo sé lo básico de programación.

B1

私はプログラミングの基礎(根本的なこと)しか知りません。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • conocimiento básico基礎知識
  • servicios básicosライフライン(電気や水道など)

💡 文法のポイント

語尾の変化

'básico'は形容詞なので、修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致させる必要があります。男性単数には'básico'、女性単数には'básica'、男性複数には'básicos'、女性複数には'básicas'を使います。

❌ よくある間違い

数の不一致を忘れる

間違い:Los conceptos es básico.

正しい表現: Los conceptos son básicos. (その概念は基本的だ。) 'conceptos'が複数形なので、形容詞も複数形にする必要があります。

⭐ 使い方のヒント

「基礎的なこと」を指す場合

一般的な概念としての「基礎」や「本質的なこと」について話す場合は、男性形に中性的な冠詞'lo'を付けて「Lo básico」とします。「Lo básico es lo más importante.」(基礎が最も重要だ。)のように使います。

飾り気のない赤いリンゴが、平らな木製の表面の中央に一つだけ置かれている、シンプルな絵本風のイラスト。

この飾り気のない赤いリンゴは、シンプルである(básico)という概念を例示しています。

básico(形容詞)

mA2

シンプルな

?

凝っていない、豪華でない

,

簡素な

?

初歩的な、飾り気のない

他にも:

最低限の

?

referring to services or products

📝 使用例

El apartamento es muy básico, solo tiene una cama y una mesa.

A2

そのアパートは非常にシンプルで、ベッドとテーブルしかありません。

Compré un teléfono básico que solo sirve para llamar.

B1

私は電話をかけることしかできない、ごく基本的な電話を買いました。

関連語

類義語

  • sencillo (シンプルな)
  • modesto (控えめな)

対義語

  • lujoso (豪華な)
  • sofisticado (洗練された)

よく使うコロケーション

  • diseño básicoシンプルなデザイン
  • menú básico簡単なメニュー

⭐ 使い方のヒント

含意される意味

宿泊施設やサービスを説明する際、「básico」は、英語の「bare-bones(必要最低限の)」のように、品質が低い、または一般的な快適さが欠けていることを示唆することがあります。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: básico

2問中1問目

'básico'の女性複数形が正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

base(土台、基礎) - 名詞

よくある質問

「básico」は、英語のスラングの「basic」のように否定的な意味合いを持ちますか?

一般的に、いいえ。スペイン語では、「básico」は通常、中立的または肯定的な意味を持ち、「不可欠な」や「根本的な」としてその重要性を強調します。定義2の「シンプル」を意味する場合、贅沢さに欠けることを示唆することがありますが、現代のスラング的な侮辱として使われることはめったにありません。

「basically」はどう言いますか?

副詞の「básicamente」を使います。例:「Básicamente, el problema es el tiempo.」(基本的に、問題は時間だ。)