bienvenida
bee-en-veh-NEE-dah
/bjenβeˈniða/
名詞としてbienvenidaは「歓迎」を意味し、誰かを温かく迎え入れる行為を示しています。
📝 使用例
Organizaron una gran fiesta de bienvenida.
A1彼らは盛大な歓迎パーティーを企画しました。
Le dimos la bienvenida a nuestro nuevo jefe.
A2私たちは新しい上司を歓迎しました。
La bienvenida fue tan cálida que me sentí en casa.
B1歓迎がとても温かかったので、我が家のように感じました。
💡 文法のポイント
常に女性名詞
挨拶という行為を指す名詞として、「la bienvenida」は、たとえ男性を歓迎する場合であっても、常に女性形です。(例:La bienvenida que recibió [él] fue buena. [彼が受けた歓迎は良かった])
❌ よくある間違い
名詞と形容詞の混同
間違い: “名詞を指す際に形容詞の'bienvenido'を使ってしまうこと:'El bienvenida fue genial.'”
正しい表現: 女性名詞の形を使いましょう:'La bienvenida fue genial.'(歓迎は素晴らしかった。)
⭐ 使い方のヒント
主要な動詞
この名詞を使う最も一般的な方法は、動詞'dar'(与える)と組み合わせることです:'dar la bienvenida'は「歓迎する」(文字通りには「歓迎を与える」)という意味になります。

形容詞としてのBienvenidaは「歓迎」を意味する女性単数形で、女性の人物を説明したり挨拶したりするのに使われます。
📝 使用例
¡Bienvenida, María! Pasa y siéntate.
A1マリアさん、ようこそ!入って座ってください。
Eres bienvenida a usar mi coche cuando lo necesites.
A2あなた(女性)は必要に応じて私の車を使っても構いませんよ。
Ella se sintió bienvenida por todos.
B1彼女は皆に歓迎されていると感じた。
💡 文法のポイント
性の一致が必須
形容詞として、'bienvenida'は挨拶される相手の性別と一致しなければなりません。男性には'bienvenido'、女性のグループには'bienvenidas'、男性のグループまたは混合グループには'bienvenidos'を使います。
❌ よくある間違い
性の一致の誤り
間違い: “男性に対して'¡Bienvenida, Pedro!'と言うこと。”
正しい表現: 「¡Bienvenido, Pedro!」と言いましょう。(話しかけている相手の性別に常に語尾を合わせます。)
⭐ 使い方のヒント
感嘆詞としての用法
単独で使われる場合(例:'¡Bienvenida!')、これはシンプルで直接的な挨拶として機能します。これは「あなたはここに歓迎されています!」の短い言い方です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: bienvenida
2問中1問目
次の文のうち、'bienvenida'が名詞(歓迎そのもの)として使われているのはどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'bienvenida'は、誰かが感謝を言った後の「どういたしまして」という意味で使われますか?
いいえ。「bienvenida」は挨拶や歓迎の際にのみ使用されます。'Gracias'(ありがとう)への返答として「どういたしまして」と言うには、「De nada」または「No hay de qué」を使うべきです。
いつ「La bienvenida」で、いつ「¡Bienvenida!」を使うのですか?
「La bienvenida」(名詞)は歓迎のイベントや行為を指します。「¡Bienvenida!」(形容詞/感嘆詞)は、女性が到着したときに言う直接的な挨拶です。