cobra
koh-bra
/ˈkoβɾa/
クイックリファレンス
📝 使用例
El banco cobra una comisión por cada transferencia.
A2銀行は振込ごとに手数料を請求します。
¿Cuánto cobra el electricista por venir a casa?
A2電気技師が家に来るのにいくら請求しますか?
Si no le cobra hoy, perderá el dinero.
B1もし彼が今日お金を集めなければ、それを失うだろう。
💡 文法のポイント
動詞の形の特定
'Cobra' は現在形における「él/ella/usted」(彼/彼女/丁寧なあなた)の形であり、主語が一人称(彼、彼女)または丁寧な二人称である場合に使用されます。
❌ よくある間違い
'Cobrar' と 'Pagar' の混同
間違い: “「私がお金を受け取る」と言いたいときに 'Yo pago' を使ってしまうこと。”
正しい表現: 'Pagar' は「支払う」という意味です。「Cobrar」は「回収する/受け取る」という意味です。あなたが給料を受け取る側なら、「cobra」を使います。
⭐ 使い方のヒント
料金を尋ねる
サービス料を尋ねる非常に一般的な表現は、「¿Cuánto cobra?」(彼/彼女/それはいくら請求しますか?)です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: cobra
2問中1問目
'cobra' を動詞形として正しく使用している文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'cobra' がヘビを意味するのか動詞を意味するのか、どうやって見分ければいいですか?
その周りの単語を見てください。直前に 'el' や 'la' があれば、それはヘビ('la cobra')です。'él,' 'ella,' 'usted'(またはフアンのような名前)のような主語が続いている場合は、ほぼ間違いなく動詞の「請求する/集める」を意味します。
'cobra' は規則動詞ですか、それとも不規則動詞ですか?
'Cobra' は動詞 'cobrar' から来ており、すべての時制において完全に規則的な動詞なので、活用は簡単です!