Inklingo
辞書

cuál

どちら?グループから選ぶとき,?名前や住所など特定の情報を尋ねるとき
他にも:どちらか一つ?emphasizing a single choice

kwal

/ˈkwal/
neutral
様々な色の果物の中から、特定の一つの赤いリンゴを選んでいる手。

選択を視覚化:グループの中から尋ねている特定の項目を選ぶこと(どれ?)。

cuál(代名詞)

A1

どちら

?

グループから選ぶとき

,

?

名前や住所など特定の情報を尋ねるとき

他にも:

どちらか一つ

?

emphasizing a single choice

📝 使用例

¿Cuál es tu número de teléfono?

A1

あなたの電話番号は何ですか?

¿Cuál de estos libros prefieres?

A2

これらの本のうち、どれが好きですか?

Hay dos caminos. No sé cuál tomar.

B1

道は二つある。どちらへ行くべきかわからない。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • ¿Cuál es...?~は何ですか?/ ~はどれですか?
  • ¿Cuál de...?~のうちどれ?

💡 文法のポイント

「どれ?」または「何?」を尋ねる

'cuál' は、たとえ声に出して言わなくても、選択肢のセットの中から一つを選んでもらうときに使います。これは「どちらか一つ?」と尋ねていると考えると良いでしょう。

複数形: 'Cuáles'

二つ以上のものを選んでもらいたい場合は 'cuáles' を使います。例:'¿Cuáles son tus películas favoritas?' (あなたの好きな映画はどれですか?)。

❌ よくある間違い

'Cuál' と 'Qué' の使い分け

間違い:学習者が混乱しやすいのは、'cuál' と 'qué' (何) をいつ使うかです。例えば、学習者は *¿Qué es tu nombre?* と言ってしまうかもしれません。

正しい表現: 正しくは '¿Cuál es tu nombre?' です。良い目安として、多くの可能性の中から特定の情報(名前、住所、好きな色など)を尋ねている場合は 'cuál es' を使う、と覚えてください。

名詞の直前に 'Cuál' を使うこと

間違い:英語では 'Which car?' と言います。スペイン語で *¿Cuál coche?* と言いたくなるかもしれませんが、

正しい表現: ほとんどの場合、名詞の直前には 'qué' を使うべきです。代わりに '¿Qué coche prefieres?' と言います。名詞がすぐ隣にない場合(例:'¿Cuál de los coches prefieres?' - 車のうちどれが好きですか?)に 'cuál' を使います。

⭐ 使い方のヒント

「どちらか一つ」と考える

'cuál' が英語で 'what' と訳される場合でも、頭の中で「どちらか一つ」と訳すと正しく使えるようになります。「あなたの名前は何ですか?」は、「世界中のありとあらゆる名前の中から、あなたの名前はどれですか?」と尋ねているのと同じだと考えると良いでしょう。

川の両岸を結ぶ石橋。形式的なつながりや道筋を象徴している。

形式的な関係代名詞 'el cual' を表し、何かが起こるつながりや手段(「~によって」の橋)を示す。

cuál(代名詞)

B1

~する

?

追加情報を提供する

,

~する人

?

人を指す、'quien' よりも形式的

他にも:

~する方

?

referring to a previously mentioned item

📝 使用例

Este es el puente por el cual cruzamos el río.

B1

これは私たちが川を渡った橋です。

La reunión, para la cual me preparé mucho, fue cancelada.

B2

私が一生懸命準備した会議はキャンセルされました。

Los temas sobre los cuales discutimos son complejos.

B2

私たちが議論したトピックは複雑です。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • el cual / la cual~する
  • los cuales / las cuales~する(複数)
  • por lo cualそれゆえに / ~という理由で

💡 文法のポイント

追加情報を加える

このバージョンの 'cuál' は、アイデアを結びつけたり、直前に言及したことについてより詳細を追加したりするのに役立ちます。文の途中で「どれ」や「~する」と言う方法の一つです。

性数一致が必要

'Cuál' は修飾する名詞と性・数の一致が必要です。ほとんどの場合、前に 'el, la, los,' または 'las' が付いているのを見かけるでしょう: 'el cual' (男性名詞につく)、'la cual' (女性名詞につく)、'los cuales' (男性複数)、'las cuales' (女性複数)。

❌ よくある間違い

'el', 'la', 'los', 'las' を忘れること

間違い:前の小さな単語を忘れるのは簡単です。例:*La casa en cual vivo es vieja.*

正しい表現: 名詞の性・数に一致する単語を含める必要があります: 'La casa en la cual vivo es vieja.' この小さな単語が 'cuál' を 'la casa' に結びつけています。

⭐ 使い方のヒント

'Que' よりも丁寧な表現

多くの場合、単に 'que' (~ということ) を使っても構いません。'el/la/los/las cual(es)' を使うと、より正確で、形式的、または文学的な響きになります。特に長い文で、何について話しているのかを明確にするのに役立ちます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: cuál

2問中1問目

「あなたの職業は何ですか?」とスペイン語で尋ねる正しい文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

'cuál' と 'qué' の違いを覚える最も簡単な方法は?

このように考えてみてください:定義を尋ねるときは 'qué' を使います('¿Qué es eso?' - それは何?)。グループの中から何かを選んだり特定したりするときは 'cuál' を使います('¿Cuál prefieres?' - どちらが好き?; '¿Cuál es tu nombre?' - あなたの名前は何?)。また、良い近道として:'qué' は名詞の直前に置けますが、'cuál' はほとんどの場合そうしません。

複数形の 'cuáles' はいつ使うのですか?

期待される答えが複数形である場合はいつでも 'cuáles' を使います。例えば:'¿Cuál es tu color favorito?' (単数形の答え: 「青」) 対して '¿Cuáles son tus colores favoritos?' (複数の答え: 「青と緑」) のように使います。

なぜ人々は 'el cual' や 'la cual' と言うのですか?'que' の方が簡単ではないですか?

はい、'que' (~ということ) の方が会話では一般的で簡単です。'el/la cual' を使う方がやや形式的で、明確さを高めるのに非常に役立ちます。「監督の車を見た、それは赤かった」のような長い文では、'el cual' を使うことで、話しているのが監督ではなく車であることを100%明確にできます。曖昧さをなくすのに役立ちます。