delgada
細い?体格や厚みを説明する際に,スレンダーな?優雅な、または引き締まった外見
他にも:スリムな?describing a healthy weight,繊細な?describing a narrow line or thread
del-GAH-dah
/delˈɡaða/
📝 使用例
Ella es una mujer muy delgada y alta.
A1彼女はとても痩せていて背の高い女性です。
Esta hoja de papel es demasiado delgada.
A1この紙は薄すぎます。
Dibuja una línea delgada en el mapa.
A2地図に細い線を引きなさい。
💡 文法のポイント
性と数の一致
この単語は「-a」で終わるため、女性形です。女性、少女、または「la mesa」や「la línea」のような女性名詞を説明する際に使用します。
❌ よくある間違い
適切な「細い」の選択
間違い: “フォーマルな場で「flaca」を使うこと。”
正しい表現: 代わりに「delgada」を使用してください。「Flaca」は非常によく使われますが、口調によっては失礼に聞こえる可能性があります。
⭐ 使い方のヒント
SerとEstarの使い分け
人が生まれつき細い場合は「ser delgada」を使います。最近体重が減って細く見える場合は「estar delgada」を使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: delgada
1問中1問目
最近体重が減った女性を説明している文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「delgada」は失礼ですか?
いいえ、「delgada」はスペイン語で「thin」や「slender」と言うための最も丁寧で中立的な言い方です。「flaca」を使うよりもずっと安全です。
男の子に「delgada」を使えますか?
いいえ、男の子や男性名詞に対しては、語尾を変えて「delgado」を使わなければなりません。