depende
deh-PEHN-deh
/deˈpen.de/
質問されたとき、答えは単に「場合による」となることがあります。
📝 使用例
¿Vienes a la fiesta el sábado? — Depende.
A1土曜日のパーティーに来る? — 場合による。
¿Podemos terminar esto hoy? — Depende de si llega el material.
A2これを今日中に終わらせられる? — 材料が届くかどうかにかかっている。
💡 文法のポイント
完全な応答
単独で使われる場合、「depende」は完全な文を構成します。これは三人称の形(「それは〜による」と言うのと同じ)ですが、「Ello depende」と言う必要はありません。「Depende」と言うだけで十分です。
❌ よくある間違い
「Es」を付け加えない
間違い: “Es depende.”
正しい表現: Depende. この動詞はすでに「それは〜による」という意味なので、「es」(〜である)を加えるのは冗長で間違いです。
⭐ 使い方のヒント
条件を加える
何に依存するかを指定するときは、必ず接続詞「de」(〜に)を使います:「Depende de la hora」(時間によります)。

花がまっすぐ立っていられるかどうかは、支えとなる木の杭に「依存して」いる。
📝 使用例
Mi felicidad no depende del dinero.
B1私の幸せはお金には依存していません。
La luz depende de la energía solar.
B2その光は太陽エネルギーに頼っている。
💡 文法のポイント
規則動詞のパターン
「Depender」は規則的な-er動詞であり、すべての時制で-erで終わる動詞の標準パターンに従います。
「Depende」の使い方
「Depende」という形は、「彼、彼女、それ」、そして丁寧な「あなた」に使われます。例:「Ella depende de su coche」(彼女は自分の車に頼っている)。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: depende
2問中1問目
独立した返答として「depende」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜスペイン語話者は「私は〜に依存している」という意味で「Dependo」ではなく、しばしば「Depende」と言うのですか?
彼らが「Depende」を使うのは、「状況による」あるいは「それは〜による」という一般的な質問に答えているからです。もし「私はあなたに依存している」と言いたい場合は、一人称の活用形「Yo dependo de ti」を使わなければなりません。
「depende」の後には何か特別な単語が必要ですか?
はい。何に依存するかを指定する場合、スペイン語では動詞の直後に前置詞「de」(〜の/〜に)を使うことがほとんどで、「depende de...」という重要なフレーズを形成します。