puede
PWEH-deh
/ˈpwe.ðe/
ここでは、「puede」は、誰かが何かをする能力や力を持っていること(例:「彼女は箱を持ち上げられる」)を示しています。
📝 使用例
Mi hermano puede correr muy rápido.
A1私の兄はとても速く走れます。
Ella no puede venir a la fiesta esta noche.
A1彼女は今夜パーティーに来られません。
Este ascensor puede llevar a seis personas.
A2このエレベーターは6人を運ぶことができます。
💡 文法のポイント
「o」から「ue」への変化
動詞「poder」は「語幹変化動詞」です。現在形(yo puedo, tú puedes, él puede)のほとんどで「o」が「ue」に変化することに注目してください。ただし、「nosotros (podemos)」では変化しません。これはスペイン語で非常によく見られるパターンです!
❌ よくある間違い
「ue」への変化を忘れる
間違い: “Yo podo abrir la ventana.”
正しい表現: Yo puedo abrir la ventana. 「yo」の形では「o」を「ue」に変える必要があることを覚えておきましょう。
⭐ 使い方のヒント
「動詞+動詞」の公式
誰かが「~できる」と言うには、「puede」の後に動詞の基本形(hablar, correr, comerなど)を続けるだけです。例:「Él puede hablar español」(彼はスペイン語が話せます)。

「Puede」は、起こりうることや起こるかもしれないこと(例:「午後は雨が降るかもしれない」)についても話すことができます。
📝 使用例
Puede que llueva esta tarde.
A2今日の午後は雨が降るかもしれません。
Llama a la tienda, puede que esté abierta todavía.
B1店に電話してみて、まだ開いているかもしれません。
Puede ser una buena idea.
A2良い考えかもしれません。
💡 文法のポイント
「たぶん」のための特別な動詞形
可能性について話すために「puede que」を使う場合、後に続く動詞は特別な形(接続法と呼ばれます)に変わることがよくあります。例:「Puede que venga」(彼が来るかもしれない)、vieneではありません。
⭐ 使い方のヒント
「たぶん」の定番フレーズ
「puede ser」というフレーズは、「たぶん」「~かもしれない」「それは可能だ」と言うための素晴らしい万能な言い方です。何か確信が持てないときの返答として非常に便利です。

「Puede」は、許可を求めたり与えたりする際(「~してもいいですか?」)や、丁寧な依頼をする際(「~していただけますか?」)に使われます。
📝 使用例
Disculpe, ¿puede ayudarme, por favor?
A1すみません、手伝っていただけますか?
¿Se puede pagar con tarjeta de crédito?
A2クレジットカードで支払うことはできますか?
Sí, puede pasar.
A1はい、入ってもいいですよ。
💡 文法のポイント
丁寧な「あなた」とインフォーマルな「あなた」
「Puede」は丁寧な二人称(usted)に使われます。友達と話している場合は、インフォーマルな形である「puedes」を使います。例:「¿Puedes ayudarme?」
⭐ 使い方のヒント
丁寧な依頼の仕方
質問を「¿Puede...?」で始めるのは、あまり親しくない人(ウェイター、店員、公務員など)に何かを頼む非常に丁寧な方法です。直接的な命令よりもずっと柔らかい表現になります。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: puede
2問中1問目
能力ではなく、可能性について話している文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「puede」と「puedes」の違いは何ですか?
「Puede」は「彼/彼女/それ」または丁寧な二人称(usted)に使われます。「Puedes」はインフォーマルな二人称(tú)にのみ使われます。友達や家族には「puedes」を、見知らぬ人や年上の人、ビジネスの場では「puede」を使います。
「puede」と「sabe」を使い分けるのはいつですか?
「puede」は一般的な能力や可能性(「彼は速く走れる」)について話すときに使います。「sabe」は、習得したスキルを「どうやってやるか」を知っている場合に使います(「彼は泳ぎ方を知っている」)。もし誰かが足を骨折していたら、泳ぎ方を知っていても(saben)、泳ぐことは「no pueden」(できない)になります。
「puede que」はどういう意味ですか?
「Puede que」は「たぶん」や「~かもしれない」という意味で非常によく使われるフレーズです。確実ではないが起こりうる事柄について話すときに使います。例えば、「Puede que vaya al cine」は「たぶん映画に行く」という意味です。