descarga
“descarga” の意味は “ダウンロード” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
ダウンロード
他にも: ダウンロード中
📝 使用例
La descarga de la película terminó en cinco minutos.
A2映画のダウンロードは5分で終わりました。
Haz clic aquí para iniciar la descarga.
A1ダウンロードを開始するにはここをクリックしてください。
荷下ろし
他にも: 排出
📝 使用例
La zona de descarga está bloqueada por un camión.
B1荷下ろしエリアはトラックによって塞がれています。
Los obreros comenzaron la descarga del cemento.
B1作業員たちはセメントの荷下ろしを始めました。
ショック, 放電
他にも: 解放
📝 使用例
Recibió una descarga eléctrica al tocar el cable suelto.
B2彼は緩んだワイヤーに触れて感電しました。
Llorar fue una gran descarga emocional para ella.
B2泣くことは彼女にとって大きな感情の解放でした。
ダウンロードする/荷下ろしする, ダウンロードしろ!/荷下ろししろ!

📝 使用例
Él descarga la aplicación en su teléfono.
A2彼は自分の携帯電話にアプリをダウンロードします。
¡Descarga ese archivo ahora mismo!
A2そのファイルを今すぐダウンロードしろ!
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: descarga
2問中1問目
港で船から箱を移動させている作業員を見かけたら、何が起こっていますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
スペイン語の接頭辞「des-」(取り消す、逆にするの意)と「carga」(荷物)に由来します。文字通り、負担や荷物を取り除く行為を説明しています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「descarga」と「bajada」は同じですか?
はい、多くの国で「bajada」は「ダウンロード」のより非公式な言い方ですが、「descarga」はボタンやメニューで目にする公式な用語です。
「upload」に「descarga」を使えますか?
いいえ、それは「subida」または「carga」です。「descarga」はインターネットからデバイスへ何かを下ろす(des-)と考えると良いでしょう。



