Inklingo
辞書

cargamento

貨物?船、航空機、または車両で運ばれる商品,積み荷?受取人に送られた一括の商品
他にも:積載量?a physical weight being carried,積荷?commercial transport of goods

kar-gah-MEN-toh

/kaɾɣaˈmento/
neutral
船の輸送に使われる木箱が、背景に大きな貨物船を伴って輸送ドックに置かれている様子。

「cargamento」は、船、トラック、飛行機で輸送される物理的な商品や貨物を指すことがあります。

cargamento(名詞)

mB1

貨物

?

船、航空機、または車両で運ばれる商品

,

積み荷

?

受取人に送られた一括の商品

他にも:

積載量

?

a physical weight being carried

,

積荷

?

commercial transport of goods

📝 使用例

El barco llegó al puerto con un cargamento de café.

A2

その船はコーヒーの積荷を積んで港に到着した。

Estamos esperando un gran cargamento de suministros médicos.

B1

私たちは大量の医療物資の積み荷を待っている。

La policía interceptó un cargamento ilegal en la frontera.

B2

警察は国境で違法な積み荷を押収した。

関連語

類義語

  • carga (積載量/負担)
  • envío (発送/配達)

対義語

  • vacío (空虚)

よく使うコロケーション

  • un cargamento valioso貴重な貨物
  • descargar un cargamento積荷を降ろす

💡 文法のポイント

常に男性名詞

Cargamento は「-o」で終わるため、ほとんどの場合男性名詞です。前に「el」または「un」を使います。

結果を表す名詞

接尾辞「-mento」は動詞(cargarなど)に付けられ、その動作の結果を名付けるために使われます。

❌ よくある間違い

Cargamento と Cargo の違い

間違い:役職という意味で「cargamento」を使ってしまうこと。

正しい表現: 役職や料金には「cargo」を使い、輸送される物理的な商品には「cargamento」を使います。

⭐ 使い方のヒント

大きなものを思い浮かべる

「cargamento」は大量のものを指す場合に使います。小さな箱一つだけなら、「paquete」(小包)の方が適切です。

背中に巨大な袋を背負って運んでいる小さな人影。

「cargamento」という言葉は、重い荷物や運ばれている大量の何かを表現するためにも使われます。

cargamento(名詞)

mB2

大量

?

非物理的なものの大きな量

,

山ほど

?

誇張された大量

他にも:

山積み

?

a big pile of something

📝 使用例

Hoy recibí un cargamento de correos electrónicos.

B1

今日はメールが山ほど届いた。

Trajeron un cargamento de comida para la fiesta.

B1

彼らはパーティーのために食べ物を大量に持ってきた。

関連語

類義語

  • montón (山/たくさん)
  • infinidad (無限/膨大な量)

よく使うコロケーション

  • un cargamento de problemas山積みの問題

💡 文法のポイント

比喩的な使い方

日本語で「仕事がトラック一台分ある」と言うように、スペイン語でも「cargamento」を使って、何かが非常に多いことを示します。

⭐ 使い方のヒント

強調を加える

「mucho」(多い)の代わりにこの単語を使うと、話し方がより描写豊かで色彩豊かに聞こえます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: cargamento

2問中1問目

店に運ぶ箱でいっぱいのトラックがある場合、それを何と呼びますか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

cargar(積む) - 動詞
carga(積載量/料金) - 名詞

よくある質問

携帯電話の充電器に「cargamento」を使えますか?

いいえ、携帯電話の充電器には「cargador」を使うべきです。「Cargamento」は移動中の大量の商品に使われます。

「cargamento」は常に違法なものに使われますか?

全く違います!ニュース記事で「違法な積み荷」として見かけることはありますが、果物、車、衣料品など、あらゆる商業的な輸送の標準的な単語です。