deténgase
deh-TEN-gah-seh
/deˈten.ɡa.se/
クイックリファレンス
📝 使用例
¡Deténgase! No puede cruzar la línea amarilla.
A2止まれ!黄色の線は越えられません。
Por favor, deténgase un momento y escuche mi explicación.
B1少々お待ちください、私の説明を聞いてください。
El oficial le gritó: '¡Deténgase inmediatamente o abro fuego!'
B2警官は彼に大声で言った。「直ちに止まれ、さもなければ発砲するぞ!」
💡 文法のポイント
丁寧な命令形と二人称単数(Usted)の形
「Deténgase」は、丁寧な相手(Usted)に対して直接命令を出すときの形です。この形は、願望や欲求を表すときにも使われる特別な動詞の形です。
再帰的な動作:「自分自身」を止める
動詞が「detenerse」(自分自身を止める)であるため、肯定命令形では「se」(自分自身を意味する)を動詞の語尾に直接付けなければなりません。だからこの単語は長くなるのです!
アクセント記号が必要な理由
「é」の上のアクセント記号は、強勢を正しい音節(de-TÉN-ga-se)に置くために必要です。これがなければ、強勢が誤って最後から3番目の音節に来てしまいます。
❌ よくある間違い
丁寧形と普通形の混同
間違い: “友達(túで呼ぶ相手)に対して「¡Deténgase!」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 友達には「¡Detente!」(普通形)を使いましょう。「¡Deténgase!」は年上の人や警察官など、丁寧な場面のために取っておきましょう。
動きを止める際に「se」を忘れる
間違い: “¡Detenga el coche!”
正しい表現: ¡Deténgase!(自分自身に止まる/路肩に寄せるよう言う場合)。「detenga el coche」と言うと「車を拘束しろ」という意味になり、運転手に止まるよう言う場合としては不自然です。
⭐ 使い方のヒント
交通標識
多くのスペイン語圏の国では、「STOP」を意味する交通標識には「Deténgase」よりも単純な「PARE」が使われることが多いですが、「Deténgase」は権威ある人物から聞かれる命令形です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: deténgase
2問中1問目
次のうち、丁寧な命令形「deténgase」を使うべき状況はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「¡Detente!」と「¡Deténgase!」の違いは何ですか?
どちらも「止まれ!」という意味ですが、使う相手が異なります。「¡Detente!」は友達や家族、子供など親しい相手に使う普通形(tú)の命令です。「¡Deténgase!」は、知らない人、権威ある人、または公式な場面で使う丁寧形(Usted)の命令です。
なぜこの単語の最後には「se」が付いているのですか?
「se」は、その人が「自分自身を」止めていることを示しています。動詞「detenerse」は再帰動詞であり、主語と目的語が同じです。肯定命令形では、この小さな語は常に動詞の語尾に付けられます。