distintos
“distintos” の意味は “異なる” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
異なる, 別々の
他にも: 様々な
📝 使用例
Ellos tienen gustos musicales completamente distintos.
A2彼らは全く異なる音楽の趣味を持っている。
Necesitamos dos proyectos distintos para la presentación.
B1プレゼンテーションのために、私たちは二つの別々のプロジェクトが必要です。
Los resultados fueron distintos a lo que esperábamos.
B1結果は私たちが予想していたものとは異なっていた。
異なるもの, 様々なもの

📝 使用例
Ya probé esos, pero quiero ver los distintos.
B2それらはもう試しましたが、異なるもの(他のもの)を見たいです。
No sé qué elegir, todos son distintos.
C1どれを選ぶべきかわからない、それらはすべて異なる(もの)だ。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: distintos
2問中1問目
「distintos」を名詞と正しく一致させて使用している文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の *distinctus* に由来します。これは動詞 *distinguere*(「分ける」または「印をつける」の意)の過去分詞形でした。常に明確に分かれている、またはユニークであるという核となる意味を持っています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「distintos」と「diferentes」を使う違いは何ですか?
これらはしばしば交換可能ですが、「distintos」はユニークである、別個である、または明確に区別されているという性質を強調する傾向があり、「diferentes」は「同じではない」というより一般的な用語です。
「distintos」と「distintas」をいつ使い分けるかどうすればわかりますか?
語尾は修飾するものの性別と一致させる必要があります。男性複数名詞(libros や trabajos など)を修飾する場合は「distintos」を使い、女性複数名詞(mesas や opiniones など)を修飾する場合は「distintas」を使います。

