iguales
ee-GWAH-les
/iˈɣwales/
この画像は、全く同じ大きさ、体格の2つの図を示しており、「equal」(スペイン語: iguales)であることを説明しています。
📝 使用例
Todos los estudiantes tienen oportunidades iguales.
A2すべての学生は平等な機会を持っています。
Mis zapatos nuevos son exactamente iguales a los viejos.
A1私の新しい靴は古いものと全く同じです。
Si los resultados son iguales, ¿qué hacemos?
B1もし結果が同じだったら、どうしましょうか?
💡 文法のポイント
性の変化はない
ほとんどのスペイン語の形容詞と異なり、「igual」(および「iguales」)は男性名詞と女性名詞の両方に使われます。単に複数形にするかどうかだけを気にすれば良いです。
Serとの使用
2つの物事が同じ性質や同一性を共有していることを述べる場合、動詞「ser」(~である)と「iguales」をほぼ常に一緒に使います。「Ellas son iguales」(彼女たちは同じだ)。
❌ よくある間違い
SerとEstarの混同
間違い: “Mis padres están iguales.”
正しい表現: Mis padres son iguales. (平等は一時的な状態ではなく固定的な特性なので、「ser」を使います。)
⭐ 使い方のヒント
物事の比較
2つのグループの物を比較するときは「iguales」を使います。2つの単一の物を比較する場合は、単数形の「igual」を使います。「Este libro es igual a ese」(この本はあの本と同じだ)。

この図は、2つのアイテムをmatch(スペイン語: iguales)させる動作を示しています。
iguales(動詞)
(あなたが)合わせること
?tú形、命令/願望
,(あなたが)平らにすること
?tú形、必要性
(あなたが)等しくすること
?tú form, possibility
📝 使用例
No quiero que tú iguales mi récord; es imposible.
B2私の記録に並んでほしくない、それは不可能です。
Quizás necesites que iguales las baldosas antes de pintar.
C1ペンキを塗る前に、タイルを平らにする必要があるかもしれません。
💡 文法のポイント
接続法「Tú」形
この特定の動詞形「iguales」は、間接的な否定命令を与えたり、インフォーマルな二人称(tú)に向けた願望や疑念を表現したりするときに使われます。そのためには、前に「que」(~ということ)や感情を表す動詞が必要です。
❌ よくある間違い
直説法と接続法の混同
間違い: “Quiero que tú igualas el puntaje.”
正しい表現: Quiero que tú iguales el puntaje. (動詞「querer」(~したい)は、2番目の動詞に接続法を要求します。)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: iguales
2問中1問目
形容詞として「iguales」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「igual」と「iguales」の違いは何ですか?
「Igual」は単数形です(1つの物、または比較される2つの単数形の物に使われます:「Este es igual a ese」(これはあれと同じだ))。「Iguales」は複数形です(複数の物に使われます:「Ellos son iguales」(彼らは同じだ))。
「iguales」は名詞として使えますか?
主に形容詞ですが、「los iguales」(同等の人々、仲間)のようなフレーズで使われることがありますが、この用法は形容詞形ほど一般的ではありません。