débil
“débil” の意味は “弱い” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
弱い, か弱い
他にも: ひ弱な
📝 使用例
Después de la enfermedad, se sentía muy débil.
A2病気のあと、彼はとても衰弱していると感じた。
El bebé tiene un agarre muy débil, pero está creciendo.
B1その赤ちゃんは握力がとても弱いですが、成長しています。
Mis rodillas son débiles, así que no puedo correr mucho.
A2私の膝は弱くて、あまり走れません。
かすかな, 弱い
他にも: 頼りない, 低強度の
📝 使用例
La señal de wifi era muy débil en el sótano.
B1地下ではWi-Fiの電波がとても弱かった。
Su argumento sobre el cambio climático resultó ser muy débil.
B2気候変動に関する彼らの議論は、非常に説得力がない(弱い)ことが判明した。
Prefiero el café con un sabor más débil.
B1私はもっと薄い/弱い風味のコーヒーが好きです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: débil
2問中1問目
身体的な強さではなく、強度の欠如を説明するために「débil」が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
「débil」という単語は、ラテン語の「*debilis*」に直接由来しており、これは「足が不自由な、障害のある、または弱い」という意味でした。その始まりからずっと、強さが欠けているという意味を持ち続けています。
初出:13th century (in Spanish)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「débil」にはアクセント記号があるのですか?
「Débil」は自然に最初の音節(DÉ-bil)に強勢が置かれます。L(NやS以外の母音)で終わるため、スペイン語の規則では強勢は最後の音節に置かれるべきです。書かれたアクセント記号は、この標準的な規則を破り、強勢を最初の音節に保つために必要です。
「débil」は「愚かな」や「頭の回転が遅い」という意味になることはありますか?
関連するフランス語の同語源である「débile」はしばしば「愚かな」や「遅い」を意味しますが、現代スペイン語の「débil」はほとんどの場合「弱い」または「か弱い」を意味します。もし愚かという意味を伝えたい場合は、「tonto」や「estúpido」のような単語を使うべきです。

