Inklingo
辞書

flojo

FLO-ho/ˈflox o/

怠惰な

他にも: 怠け者の
Mexico
木陰の木陰でハンモックで昼寝をしている人。

📝 使用例

No seas flojo y ayúdame a limpiar.

A1

怠けないで、掃除を手伝って。

Hoy me siento un poco flojo y no quiero ir al gimnasio.

A2

今日は少し怠惰な気分で、ジムに行きたくない。

Aquel estudiante es muy flojo; nunca hace la tarea.

B1

あの学生はとても怠惰で、宿題を全くしない。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • un tipo flojo怠け者の男
  • sentirse flojoだるく感じる/怠惰に感じる

緩い, たるんだ

他にも: だぶだぶの
木の板から半分ほど外れたネジ。

📝 使用例

Este tornillo está flojo, necesito un destornillador.

A2

このネジは緩んでいる。ドライバーが必要だ。

Me gusta usar pantalones flojos cuando estoy en casa.

A1

家にいるときは、だぶだぶのズボンを履くのが好きだ。

La cuerda está muy floja; tienes que tensarla.

B1

ロープがたるんでいる。締めなければならない。

関連語

類義語

  • suelto (緩い)
  • holgado (ゆったりした)

対義語

よく使うコロケーション

  • ropa flojaゆったりした服
  • tornillo flojo緩んだネジ

慣用句・表現

  • tener un tornillo flojo少しおかしい、または風変わりである

弱い

他にも: 薄い, 水っぽい
地面に向かって垂れ下がった、細くてしおれた花。

📝 使用例

Este café está muy flojo, parece agua.

A2

このコーヒーはとても薄くて、水みたいだ。

La película tuvo un final muy flojo.

B1

その映画はとても弱い終わり方だった。

Las ventas han estado flojas este mes.

B2

今月は売上が低迷している。

関連語

類義語

  • débil (弱い)
  • insípido (味のない/ぼやけた)

対義語

よく使うコロケーション

  • argumento flojo弱い議論
  • café flojo薄いコーヒー

✏️ クイック練習

クイッククイズ: flojo

3問中1問目

「緩い」という意味で「flojo」を使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
aflojar(緩める / たるませる)動詞
flojera(怠惰)名詞
flojedad(緩み / 弱さ)名詞
🎵 韻
reojoojorojo
📚 語源

ラテン語の「fluxus」に由来し、「流れる」「緩い」「たるんだ」という意味です。時間の経過とともに、意味は物理的に緩んだ物体から、働く「緊張」や意欲を欠く人々へと拡大しました。

初出:13th century

同源語(関連語)

English: fluxPortuguese: frouxo

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「flojo」は侮辱的な言葉ですか?

場合によってはそうです。「un flojo」と呼ぶと、怠惰な人だと言っていることになります。しかし、友人同士では、軽い調子で使われることもあります。

「flojo」と「perezoso」の違いは何ですか?

どちらも「怠惰な」という意味です。「perezoso」は教科書やスペインで使われる正式/標準的な言葉ですが、「flojo」はラテンアメリカのくだけたスペイン語でより一般的です。

「flojo」は「リラックスした」という意味で使えますか?

いいえ、あまり使えません。その場合は「relajado」を使います。「Flojo」は、通常否定的に見られる、必要な緊張や努力の欠如を意味します。