apretado
“apretado” の意味は “きつい” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
きつい
他にも: 窮屈な, 押しつぶされた
📝 使用例
Estos zapatos me quedan muy apretados.
A2この靴は私にはきつすぎます。
El metro iba tan apretado que no podía moverme.
B1地下鉄はとても混んでいて動けませんでした。
忙しい/予定が詰まった
他にも: 接戦の
📝 使用例
Tengo un horario muy apretado hoy.
B1今日はとても忙しいスケジュールです。
Fue un partido muy apretado; ganamos por un punto.
B2非常に接戦の試合でした。1点差で勝ちました。
けちな
他にも: しみったれなMexico and Central America

📝 使用例
No seas apretado, deja una buena propina.
B2けちにならないで、良いチップを残しなさい。
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: apretado
2問中1問目
もし小さすぎたら、次のうちどれを「apretado」と表現しますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の動詞 'apretar' から派生しており、これはラテン語の 'appectorare' に由来します。文字通り「胸に何かを押し付ける」という意味です。
初出:13th century
同源語(関連語)
Portuguese: apertado
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
人を説明するのに「apretado」を使えますか?
はい。国によっては、筋肉が「引き締まっている」(筋肉質)を意味したり、ラテンアメリカでは、お金にけちであることを意味したりします。
「apretado」と「estrecho」の違いは何ですか?
「estrecho」は場所の物理的な幅(狭い橋)だと考えてください。「apretado」は物事がどれだけ詰め込まれているか(きついシャツや混雑した部屋)だと考えてください。


