「薄い」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “薄い” です “claro” — 主に色や透明度について「薄い」「澄んでいる」「明るい」という意味で使われます。.
claro
/KLAH-roh//ˈkla.ɾo/

例文
El cielo está muy claro hoy.
今日の空はとても澄んでいる(薄い青色だ)。
El agua del río está muy clara.
川の水はとても澄んでいる。
Necesitamos una habitación más clara para leer.
読むためには、もっと明るい部屋が必要です。
Me gusta el color azul claro.
私は薄い青色が好きです。
名詞との一致
'Claro'はカメレオンのようです。修飾する名詞に合わせて形が変わります。男性名詞には'claro'(cielo claro)、女性名詞には'clara'(agua clara)を使います。
delgado
del-GAH-doh/delˈɣaðo/

例文
Prefiero el papel delgado para dibujar.
絵を描くには薄い紙の方が好きだ。
La pared es muy delgada y se escucha todo.
その壁はとても薄く、すべて聞こえます。
Necesito un hilo muy delgado para este bordado.
この刺繍にはとても細い糸が必要です。
El café estaba demasiado delgado, casi agua.
コーヒーは薄すぎた、ほとんど水だった。
濃度の説明
液体や食べ物(水っぽい、コクがないもの、例:薄いソースや薄いコーヒー)を説明するのに'delgado'を使うことができます。これは一貫性が「薄い」ことを意味します。
例文
Esta mochila es muy ligera.
このリュックサックはとても軽い(薄い)。
「薄い」の訳し分けの注意点
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

