equivoca
“equivoca” の意味は “間違える” スペイン語で (彼/彼女/あなた(丁寧語)).
間違える, 間違っている
他にも: 混同する
📝 使用例
Ella siempre se equivoca en los cálculos difíciles.
A2彼女は難しい計算をいつも間違えます。
Si usted equivoca el camino, llámenos.
B1もし道に迷われたら(道を間違えられたら)、私たちに電話してください。
El informe equivoca los datos de ventas.
B2その報告書は売上高を誤って伝えている(混同している)。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
スペイン語で「equivoca」と訳される単語:
間違っている→✏️ クイック練習
クイッククイズ: equivoca
2問中1問目
「彼は間違っている」という意味で「equivoca」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の *aequivocare* に由来し、「二重の意味を持つ言葉を使う」または「曖昧である」という意味です。スペイン語では、その曖昧さの結果である「間違いを犯す」という意味に意味が進化しました。
初出:14th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「equivoca」と「está equivocado」の違いは何ですか?
「Equivoca」(通常は「se equivoca」)は間違いを犯すという「動作」です(「彼は間違いを犯す」)。「Está equivocado」は間違っているという「状態」です(「彼は間違っている」)。どちらも正しいですが、「se equivoca」という動詞形は、誤りを犯す行為や過程を強調します。
なぜ接続法(例:equivoque)で綴りが変化するのですか?
equivocar のような -car で終わる動詞は、硬い「k」の音を保つために、「e」で始まる語尾の前では「c」が「qu」に変化します。もし「ce」のままだと、地域によって「s」または「th」のような音になってしまいます。