equivocado
“equivocado” の意味は “間違っている” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
間違っている
他にも: 誤解している
📝 使用例
Creo que estás equivocado. La reunión es mañana.
A2君は間違っていると思うよ。会議は明日だ。
Tomé el autobús equivocado y llegué tarde.
B1間違ったバスに乗ってしまい、遅刻しました。
Marcaste el número de teléfono equivocado.
A2間違った電話番号にかけました。
誤った

📝 使用例
Me he equivocado de calle.
B1私は間違った通りを曲がってしまいました。
Creo que te has equivocado al juzgarla tan rápido.
B2彼女をそんなに早く判断するのは間違っていたと思う。
Nunca antes me había equivocado en un examen.
B2私は以前、試験で間違えたことは一度もありませんでした。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: equivocado
2問中1問目
「マリアは間違っている」と言うのに正しい文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の'aequivocus'に由来します。これは'aequus'(等しい)と'vox'(声)が組み合わさった言葉です。元々の意味は、二つの異なる意味に「等しい声」を持つことであり、それが曖昧さにつながり、最終的に誤りにつながりました。
初出:Around the 15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'estar equivocado'と'equivocarse'の違いは何ですか?
これらは非常によく似ています!'Estar equivocado'は間違っている状態を表します(例:'Estoy equivocado' - 「私は間違っている」)。'Equivocarse'は間違いを犯すという動作です(例:'Me equivoqué' - 「私は間違いを犯した」)。状態と動作の違いだと考えてください。
'es equivocado'と言うことはできますか?
一般論として人を指す場合、'equivocado'に'ser'を使うことは稀です。しかし、「そう考えるのは間違っている」のように、一般的な考えや行動について話すときには聞かれることがあります('Es equivocado pensar así')。初心者の方は、人を指す場合は常に'estar'を使うのが最も安全です。

