toca
“toca” の意味は “触れる” スペイン語で. 文脈に応じて4つの異なる意味があります:
触れる, 触っている
他にも: (手で)感じる, ノックする
📝 使用例
Ella nunca toca la pared porque está recién pintada.
A1彼女は壁が塗りたてなので、決して壁に触れない。
¿Quién toca la puerta?
A2誰がドアをノックしているの?
Usted toca el tema con demasiada sensibilidad.
B1あなたは話題に触れすぎている(デリケートすぎる)。
演奏する
他にも: 演奏する
📝 使用例
Mi hermano toca la guitarra muy bien.
A1私の兄はギターがとても上手だ。
El DJ toca música en la fiesta.
A2DJはパーティーで音楽をかけている。
~の番である
他にも: ~する必要がある, ~に関係する
📝 使用例
Me toca pagar la cena esta noche.
B1今夜の夕食代を払うのは私の番だ。(文字通り:私に支払うことが当たる)
A él no le toca decidir eso.
B2それを決めるのは彼の役目ではない。
Esa canción no toca los temas que me interesan.
C1その歌は私が興味のある話題には触れていない。
コイフ, 頭巾
他にも: 帽子
📝 使用例
Las enfermeras usaban una toca blanca durante la operación.
B2看護師たちは手術中、白い帽子を着用していた。
La toca de la monja cubría su rostro casi por completo.
C1その修道女の頭巾は彼女の顔をほとんど完全に覆っていた。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: toca
2問中1問目
「A quién le toca limpiar hoy」の最も適切な英語訳はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
俗ラテン語の *toccare に由来し、おそらく模倣的な起源(叩く行為の音)を持っています。古典ラテン語の tangere(触れる)に取って代わりました。
初出:13th century (in similar forms)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「toca」が「触れる」と「演奏する」の両方を意味する場合、どちらの意味かどうやって分かりますか?
文脈が鍵です!「toca」の後に楽器(「la guitarra」、「el piano」)が続く場合は「演奏する」を意味します。物理的な対象(「la mesa」、「el botón」)が続く場合は「触れる」または「押す」を意味します。もし「le/me/te」と共に使われる場合(「me toca」など)、それは「私の番だ」という意味になります。
名詞の「toca」(頭を覆うもの)は、動詞の「tocar」(触る)と関連がありますか?
綴りは同じですが、名詞の「toca」はしばしば「帽子」や「フード」に関連する少し異なる起源から来ています。しかし、関連する動作(触れる、覆うなど)を持つスペイン語の単語が根を共有するように進化することはありますが、名詞の意味は今日ではかなり専門的です。



