estafador
“estafador” の意味は “詐欺師” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
詐欺師, ペテン師
他にも: 詐欺師, 詐欺
📝 使用例
El estafador me llamó diciendo que era del banco.
A2「銀行の者です」と名乗って、その詐欺師が私に電話してきました。
La policía busca a un estafador que engañó a varios ancianos.
B1警察は、何人かの高齢者を騙した詐欺師を探しています。
Ese hombre es un estafador profesional; no creas nada de lo que dice.
B2あの男はプロのペテン師だから、何を言っても信じちゃだめだよ。
詐欺的な, 欺瞞的な

📝 使用例
Fue víctima de un negocio estafador.
B2彼は詐欺的なビジネスの犠牲者でした。
Sus tácticas estafadoras finalmente fueron descubiertas.
C1彼の欺瞞的な戦術はついに暴かれました。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: estafador
3問中1問目
「estafador」と呼ばれる可能性が最も高いのは誰ですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語の動詞「estafar」に由来し、これはイタリア語の「staffa」(鐙)から来ています。元々の意味は、人を「落馬させる」または「つまずかせる」ことでした。
初出:17th Century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「ladrón」と「estafador」の違いは何ですか?
「ladrón」(泥棒)は通常、力ずくやこっそり(スリのように)何かを奪います。一方、「estafador」は嘘や操作を使って、相手に自らお金を出させるように仕向けます。
配偶者に浮気する人を「estafador」と呼べますか?
いいえ。その場合は「infiel」(不誠実な)や「traidor」(裏切り者)を使います。「estafador」は、ほぼ常に金銭的または物質的な詐欺に関するものです。
「estafador」は非常に失礼な言葉ですか?
それは犯罪に対する重大な告発です。「罵り言葉」ではありませんが、人にレッテルを貼るには非常に強い言葉です。

