evacuar
“evacuar” の意味は “避難する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
避難する
他にも: 空にする
📝 使用例
Tuvieron que evacuar el edificio por la alarma de incendio.
B1火災報知器のため、彼らは建物を避難しなければなりませんでした。
Es urgente evacuar a los vecinos de la zona inundada.
B2浸水地域から住民を避難させることが急務です。
El herido fue evacuado en helicóptero al hospital más cercano.
B2負傷者はヘリコプターで最寄りの病院へ搬送されました。
処理する/対応する
他にも: 解決する/解消する
📝 使用例
El abogado debe evacuar el informe antes del lunes.
C1弁護士は月曜日までに報告書を処理しなければなりません。
Estamos aquí para evacuar cualquier duda que tengan.
C1お客様の疑問を解消するために、私たちはここにいます。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: evacuar
3問中1問目
「私は避難する」の正しい形は次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「evacuare」に由来し、文字通り「空にする」(e- + vacuus)を意味します。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「evacuar」は緊急時にのみ使われますか?
必ずしもそうではありません。火災や洪水などの緊急時に最も一般的に使われますが、医学(胃の内容物を排出する)や法律(書類を処理する)の分野でも使われます。
「evacuar」と「desalojar」の違いは何ですか?
非常に似ています。「Evacuar」はより技術的または組織的な響きがあり、一方「desalojar」は当局が人々を物件から立ち退かせる際にしばしば使われます。
「ua」の部分はどのように発音しますか?
「ワ」のように聞こえます。アクセント(evacúo)を使う場合、「u」と「o」は別々の音になります(エバクーオ)。

