exprimir
“exprimir” の意味は “絞る” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
絞る
他にも: ジュースを搾る
📝 使用例
Necesito exprimir seis limones para la limonada.
A1レモネードのためにレモンを6個絞る必要があります。
Exprime bien la esponja antes de limpiar la mesa.
A2テーブルを拭く前に、スポンジをよく絞ってください。
¿Me ayudas a exprimir las naranjas?
A2オレンジのジュースを搾るのを手伝ってくれませんか?
最大限に活用する
他にも: 搾取する
📝 使用例
Tienes que exprimir el día al máximo.
B1その日を最大限に活用しなければなりません。
Ese jefe exprime a sus empleados hasta que no pueden más.
B2あの社長は従業員がもう限界だというまで搾取する。
Queremos exprimir cada minuto de nuestras vacaciones.
B2休暇の時間を一分たりとも無駄にしたくない。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: exprimir
3問中1問目
「exprimir」の最も一般的な使い方は次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「exprimere」に由来します。「ex」(外へ)と「premere」(押す)を組み合わせた言葉で、文字通り「押し出す」という意味です。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「exprimir」は不規則動詞ですか?
いいえ、完全に規則的な「ir」動詞です。その語尾のすべての標準的な規則に従います。
濡れたシャツを絞るのに使えますか?
はい!服、タオル、スポンジから水を絞り出すのに最適な言葉です。
「exprimir」と「escurrir」の違いは何ですか?
「Exprimir」は、圧力をかけたりひねったりして液体を押し出すことを伴います。「Escurrir」は、液体が自然に滴り落ちたり流れ去ったりするのを待つことに近いです。

