fines
“fines” の意味は “目的” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
目的, 意図
他にも: 終着点
📝 使用例
Los fines de la organización son promover la educación.
B2組織の目的は教育を推進することです。
Debemos recordar los fines éticos de la ciencia.
C1私たちは科学の倫理的な意図を忘れてはなりません。
Todo lo que hacemos tiene fines comerciales.
B2私たちがすることはすべて商業的な終着点(または目的)を持っています。
終わり
他にも: 週末
📝 使用例
Los fines de semana me gusta dormir hasta tarde.
A1週末は遅くまで寝るのが好きです。
Viajaremos a fines de este mes.
A2今月の終わり頃に旅行する予定です。
A fines de la década, todo cambió.
B110年の終わり頃にすべてが変わった。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: fines
2問中1問目
¿Cuál es el mejor uso de 'fines' en esta frase: 'La nueva ley tiene _____ proteger al consumidor.'?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
単語 'fin' は、ラテン語の *fīnis*(「終わり、境界、限界、目的」を意味する)から直接来ています。複数形の 'fines' は、週の終わり(物理的な「終わり」)と「目的」や「狙い」(抽象的な意味)の両方の意味を受け継いでいます。
初出:Before the 10th century (as 'fin')
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
What is the difference between 'fin' and 'fines'?
'Fin'(単数形)は通常、映画の終わりなど、単一の物理的な「終わり」を意味します。『Fines』(複数形)は主に2つのことに使われます。1. 「目的」や「目標」という抽象的な意味(Los fines de la ciencia)。2. 週末を表す時間表現「los fines de semana」(週末)。
How do I say 'weekend' in Spanish?
単数形のフレーズ「el fin de semana」(その週末)を使います。週末全般や習慣的な行動について話す場合は、複数形の「los fines de semana」を使います。

