flanco
“flanco” の意味は “側面” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
側面, 側面
他にも: 翼
📝 使用例
Subieron por el flanco norte de la montaña.
B1山の北側を登っていきました。
El edificio tiene ventanas grandes en su flanco derecho.
B2その建物は右側に大きな窓があります。
Las flores crecen en los flancos del valle.
B2谷の脇には花が咲いています。
側面
他にも: 翼
📝 使用例
El general ordenó atacar el flanco izquierdo del enemigo.
B2将軍は敵の左翼への攻撃を命じた。
El extremo corre rápidamente por el flanco derecho.
B2ウインガーは右サイドを速く駆け上がります。
Debemos proteger nuestro flanco para no perder la posición.
C1その地点を失わないように、我々は我々の側面を守らなければならない。
弱点
他にも: 角度
📝 使用例
Ese argumento es su flanco débil.
C1その議論は彼の弱点だ。
No dejaron ningún flanco abierto en su estrategia de ventas.
C1彼らは販売戦略において、弱点となる部分を一切残さなかった。
Atacó el flanco más vulnerable de la teoría.
C2彼はその理論の最も脆弱な部分を攻撃した。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: flanco
3問中1問目
「el flanco de la montaña」の意味として最も可能性が高いのはどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
フランク語の「hlanka」(体の側面または腰を意味する)に由来し、古フランス語の「flanc」を経てスペイン語に入りました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
体の側面について話すときに「flanco」を使えますか?
生物学的な意味では技術的には正しいですが、人間の側面には「el costado」を使う方がはるかに自然です。
この単語は「blanco」(白い)と関係がありますか?
いいえ、それらは異なる単語です。「Flanco」は「側面」を意味する言葉に由来し、「blanco」は「明るい/輝く」を意味する言葉に由来します。
この単語はスペインとラテンアメリカのどちらでより多く使われますか?
スペイン語圏のすべての国で均等に使われますが、通常はニュース、スポーツ、文学などのフォーマルまたは特定の文脈で使われます。


