gusano
“gusano” の意味は “虫” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
虫
他にも: 幼虫, 毛虫
📝 使用例
Después de la lluvia, vimos muchos gusanos en el suelo.
A1雨が降った後、地面でたくさんの虫を見ました。
El gusano de seda es famoso por producir la seda.
B1カイコ(シルクワーム)は絹を生産することで有名です。
ろくでなし, 嫌な奴
他にも: 裏切り者
📝 使用例
No confíes en él, es un gusano que solo busca problemas.
C1彼を信用するな、彼はトラブルばかり探す嫌な奴だ。
Lo trataron como a un gusano después de lo que hizo.
C1彼がしたことの後、人々は彼を虫けらのように扱った。
コンピューターワーム

📝 使用例
El ataque fue causado por un nuevo tipo de gusano informático.
B2その攻撃は新しいタイプのコンピューターワームによって引き起こされた。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: gusano
2問中1問目
「gusano」が小さな動物以外の意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語は俗ラテン語の *gussana* に由来し、それ自体はローマ以前のイベリア語の語根から来ている可能性が高いです。常に這う幼生生物を指していました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「gusano」と「lombriz」は同じですか?
「gusano」は毛虫や幼虫など、多くの種類の虫の一般的な総称です。「lombriz」は庭の土で見つかるような「ミミズ」を具体的に指します。したがって、すべての「lombrices」は「gusanos」ですが、すべての「gusanos」が「lombrices」であるわけではありません。
「gusano」は女性に対して使えますか?
はい、侮辱的な意味(「嫌な奴」や「ろくでなし」)で使われる場合、女性を指すこともできます。その場合でも「Ella es un gusano」(彼女はろくでなしだ)と言います。


