Inklingo
辞書

hiciste

ee-SEES-teh/iˈsis.te/

hiciste の意味は (あなたが)した (動作について言及するとき).

(あなたが)した, (あなたが)作った

他にも: (あなたが)とった, (あなたが)尋ねた
動詞A1irregular er
笑顔の若者が、完了した動作を象徴する、色鮮やかな花の絵が描かれた紙を誇らしげに掲げている。
infinitivehacer
gerundhaciendo
past Participlehecho

📝 使用例

¿Qué hiciste ayer por la tarde?

A1

昨日の午後、あなたは何をしましたか?

Hiciste un pastel delicioso para mi cumpleaños.

A2

あなたは私の誕生日に美味しいケーキを作ってくれましたね。

Me encantó el dibujo que hiciste.

A2

あなたが描いた絵、とても気に入りました。

¿Hiciste la cama esta mañana?

A1

今朝、ベッドを整えましたか?

関連語

類義語

  • realizaste ((あなたが)実行した)
  • elaboraste ((あなたが)創造した/作った)

対義語

よく使うコロケーション

  • hiciste la cama(あなたが)ベッドを整えた
  • hiciste una pregunta(あなたが)質問をした
  • hiciste un viaje(あなたが)旅行をした
  • hiciste la compra(あなたが)買い物に行った

慣用句・表現

  • hiciste el ridículo(あなたが)恥をかいた

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedhace
yohago
haces
ellos/ellas/ustedeshacen
nosotroshacemos
vosotroshacéis

imperfect

él/ella/ustedhacía
yohacía
hacías
ellos/ellas/ustedeshacían
nosotroshacíamos
vosotroshacíais

preterite

él/ella/ustedhizo
yohice
hiciste
ellos/ellas/ustedeshicieron
nosotroshicimos
vosotroshicisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedhaga
yohaga
hagas
ellos/ellas/ustedeshagan
nosotroshagamos
vosotroshagáis

imperfect

él/ella/ustedhiciera o hiciese
yohiciera o hiciese
hicieras o hicieses
ellos/ellas/ustedeshicieran o hiciesen
nosotroshiciéramos o hiciésemos
vosotroshicierais o hicieseis

✏️ クイック練習

クイッククイズ: hiciste

1問中1問目

「hiciste」が正しく使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の動詞「facere」(する、作る)に由来します。多くのラテン語の単語の頭文字の「f」がスペイン語で弱い「h」に変化し、動詞の語尾が変化して今日の形になりました。

初出:Forms of 'hacer' are found in the earliest known Spanish texts, around the 10th century.

同源語(関連語)

Portuguese: fizesteItalian: facestiFrench: fis

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「hiciste」と「hizo」の違いは何ですか?

どちらも過去に誰かが何かをした・作ったという意味ですが、指す人が異なります。「Hiciste」は「tú」(あなた、親しい間柄)に使われ、「¿Qué hiciste?」(何をしたの?)のように友人に尋ねるときに使います。「Hizo」は「él/ella/usted」(彼/彼女/あなた、丁寧)に使われ、「Él hizo la tarea」(彼は宿題をした)のように使います。

なぜ「hiciste」にはアクセント記号がないのですか?

良い質問ですね!過去形の動詞の多くは最後の母音にアクセント記号がつきますが(例:comí, habló)、母音、'n'、's'で終わる単語で、自然な強勢が最後から二番目の音節にある場合、アクセント記号は不要です。「hi-CIS-te」では強勢が「cis」に自然にかかるため、アクセント記号は必要ありません。