imbécil
“imbécil” の意味は “愚かな” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
愚かな
他にも: 間抜けな
📝 使用例
Fue una idea imbécil salir sin paraguas.
B1傘を持たずに出かけるなんて、愚かな考えだった。
No seas imbécil y termina tu tarea.
B1間抜けなことをしないで、宿題を終わらせなさい。
Ese comentario me pareció bastante imbécil.
B2あのコメントはかなり愚かだと思った。
間抜け
他にも: 愚か者
📝 使用例
Ese imbécil me robó el asiento.
B1あの間抜けが私の席を奪った。
No le hagas caso, es un imbécil.
A2彼に注意を払うな、彼は間抜けだ。
La imbécil de mi jefa no sabe qué hacer.
B2私の上司は間抜けで、どうすればいいかわかっていない。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: imbécil
3問中1問目
この単語を使って女性を「間抜け」と呼びたい場合、何と言いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「imbecillis」に由来し、実際には「弱い」または「もろい」を意味していました。元々は、杖(bacillum)を持たずに支えがない人を指し、身体的に弱いことを意味していました。時間の経過とともに、意味は身体的な弱さから精神的な弱さへと移行しました。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「imbécil」は卑猥な言葉ですか?
下品な言葉のような「呪いの言葉」ではありませんが、強い侮辱です。「tonto」(ばかげた)と呼ぶよりもはるかに失礼です。
状況を説明するために使えますか?
はい、行動や決定が非常にまずく考えられていたことを説明する形容詞として使用できます。例:「una situación imbécil」(愚かな状況)。
英語の「imbecile」と同じ意味ですか?
はい、同根語であり、同じ起源を共有していますが、スペイン語の「imbécil」は、英語のバージョンよりも日常的な議論でずっと頻繁に使用されます。

