industria
in-DUS-tria
/inˈdustɾja/
経済部門としてのindustriaは、製造業や生産を指します。
industria(名詞)
産業
?経済部門または製造業
製造業
?the physical production of goods
,ビジネス
?as in 'the film business'
📝 使用例
La industria automotriz genera millones de empleos.
A2自動車産業は数百万人の雇用を生み出しています。
Necesitamos invertir más en industria pesada.
B1重工業(製造業)にもっと投資する必要があります。
La industria del cine en México está creciendo mucho.
B2メキシコの映画産業は急速に成長しています。
💡 文法のポイント
性別と冠詞
「industria」は「-a」で終わるため、女性名詞です。そのため、必ず女性冠詞の「la」(定冠詞)または「una」(不定冠詞)を前に置かなければなりません。
❌ よくある間違い
「Industria」と「Fábrica」の混同
間違い: “特定の建物を指すときに「industria」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「Industria」は経済カテゴリー全体を指すのに対し、「fábrica」は特定の工場建物を意味します。(例:「Trabajo en una fábrica」/ 私は工場で働いています。)
⭐ 使い方のヒント
形容詞形の利用
産業に関連することを説明したい場合は、形容詞の「industrial」(例:「política industrial」=産業政策)を使用します。

別の文脈では、industriaは勤勉さ、粘り強さ、または努力を意味します。
📝 使用例
Demostró gran industria al reparar el motor él mismo.
C1彼は自分でエンジンを修理するのに大変な技術/勤勉さを見せた。
Gracias a su industria, la familia prosperó.
B2彼らの勤勉さ/努力のおかげで、家族は繁栄した。
💡 文法のポイント
フォーマルな用法
この意味は、努力や技術を強調するために、「gran」(大きい)や「mucha」(多い)などの形容詞と組み合わせて使われることがよくあります。
⭐ 使い方のヒント
代替語の選択
この意味では、現代のスペイン語話者は、「sector」の意味との混同を避けるために、「esfuerzo」(努力)や「habilidad」(能力)といった単語を好んで使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: industria
1問中1問目
「スキル」や「勤勉さ」というあまり一般的でない意味で「industria」を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「industria」は常に女性名詞ですか?
はい、「industria」は意味に関わらず女性名詞です。前に「la」または「una」を使わなければなりません。
「industria」と「negocio」の違いは何ですか?
「Industria」は、大規模な生産、製造、または経済部門全体(鉱業など)を具体的に指します。「Negocio」はより広い用語で、「ビジネス」や「取引」を意味し、一般的な商業活動を指します。