inquietud
“inquietud” の意味は “懸念” スペイン語で (状況に対する心配や不安の感情).
懸念
他にも: 落ち着きのなさ, 好奇心
📝 使用例
Siento una gran inquietud por el futuro de la empresa.
B1会社の将来について大きな懸念を感じています。
Su inquietud intelectual lo llevó a estudiar tres carreras.
B2彼の知的好奇心が、3つの学位を取得するきっかけとなりました。
El niño mostraba mucha inquietud y no paraba de moverse.
B2その子供は落ち着きがなく、じっとしていませんでした。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: inquietud
3問中1問目
「inquietudes intelectuales」を持つ学生を最もよく表すのは次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の「inquietudo」に由来し、「in-」(否定)と「quietudo」(静けさ/休息)を組み合わせたものです。文字通りには「休息がないこと」を意味します。
初出:13th century
同源語(関連語)
English: disquietudeFrench: inquiétude
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「inquietud」は常に悪いことですか?
全く違います!「心配」を意味することもありますが、健全な好奇心や、自分自身を向上させ新しいことを学びたいという願望を表すためにも頻繁に使われます。
「inquietud」と「preocupación」の違いは何ですか?
「Preocupación」は通常、特定の問題や恐れに関するものです。「Inquietud」はより広範で、漠然とした不安感、身体的なそわそわ感、あるいはポジティブな好奇心さえも含むことがあります。
「inquietud」を騒がしい部屋を表すのに使えますか?
通常はいいえ。「Inquietud」は、音量ではなく、人や状況における安らぎや静けさの欠如を表します。