tranquilidad
tran-kee-lee-DAD
/tɾaŋkiliˈðað/
📝 使用例
Necesito un poco de tranquilidad para poder concentrarme.
A2集中するために、少しの静けさ(tranquilidad)が必要です。
La abuela vive con mucha tranquilidad en el campo.
B1祖母は田舎で多くの平和(tranquilidad)とともに暮らしています。
Me da mucha tranquilidad saber que el proyecto está terminado.
B2プロジェクトが終わったと知ると、私はとても心の安らぎを得られます。
💡 文法のポイント
女性名詞のパターン
tranquilidad(静けさ)やfelicidad(幸福)のように-dadで終わる単語は、ほぼ例外なく女性名詞です。そのため、これらの単語の前には定冠詞 'la' や不定冠詞 'una' を使います。
❌ よくある間違い
名詞ではなく形容詞を使ってしまう
間違い: “Siento mucha tranquilo.”
正しい表現: Siento mucha tranquilidad. *tranquilo* は人や物を説明する形容詞ですが、*tranquilidad* はその状態や感情そのものを表す名詞であることを覚えておきましょう。
⭐ 使い方のヒント
'Dar'(与える)との使い方
'心の安らぎを与える'という意味で、tranquilidad と動詞 dar(与える)をセットで使うことがよくあります。「Esto me da tranquilidad」(これは私に心の安らぎを与える)のように使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: tranquilidad
1問中1問目
名詞 'tranquilidad' が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'tranquilidad' と 'paz' はどう違いますか?
どちらも「平和」を意味しますが、*tranquilidad* は個人的な心の状態や、環境における騒音や邪魔がない状態を指すことが多いです。*Paz* はより広範で、政治的な平和、調和、または深い内面の平和を指すことがあります。
なぜ 'tranquilidad' の真ん中に 'l' が二つあるのですか?
二重の 'l' はラテン語の語源 (*tranquillitas*) から直接来ています。スペイン語ではこの綴りの組み合わせは一つの「L」の音として発音され、この綴りが標準です。