lema
“lema” の意味は “モットー” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
モットー, スローガン
他にも: 合言葉
📝 使用例
El lema de la Revolución Francesa era 'Libertad, Igualdad y Fraternidad'.
B1フランス革命のモットーは「自由、平等、博愛」でした。
La empresa cambió su lema para atraer a clientes más jóvenes.
B2その会社は、より若い顧客を引き付けるためにスローガンを変更しました。
Nuestro lema familiar es 'siempre adelante'.
A2私たちの家族のモットーは「常に前進」です。
レマ
他にも: 見出し語
📝 使用例
En el diccionario, el lema para 'fuimos' es el infinitivo 'ir'.
C1辞書では、「fuimos」のレマは不定詞「ir」です。
Para demostrar el teorema principal, primero debemos probar este lema.
C2主要な定理を証明するためには、まずこのレマを証明しなければなりません。
La base de datos contiene miles de lemas lingüísticos.
C1そのデータベースには、数千もの言語学的レマが含まれています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: lema
3問中1問目
「そのスローガン」と言う正しい方法は次のうちどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ギリシャ語の「lēmma」(「受け取ったもの」または「贈り物」を意味する)に由来します。ラテン語の「lemma」を経て、今日私たちが使う「導きのフレーズ」や「見出し」を意味するスペイン語になりました。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「la lema」ではないのですか?
スペイン語には、ギリシャ語に由来する「-ma」で終わる単語(problema、sistema、temaなど)のグループがあります。これらの単語はほとんどの場合男性名詞なので、「el」を使います。
ブランドのキャッチフレーズに「lema」を使えますか?
はい、商業ブランドには「eslogan」も非常に一般的ですが、「lema」の方がややフォーマルまたは真面目な響きがあります。
「lema」と「tema」は同じですか?
いいえ。「tema」はトピックや主題(例:「パーティーのテーマ」)ですが、「lema」は何かを表すために使われる特定のフレーズや文です。

