llegarán
yeh-gah-RAHN
/ʎeɣaˈɾan/
クイックリファレンス
📝 使用例
Los invitados llegarán a las ocho en punto.
A2招待客は8時ちょうどに到着します。
Si no se apuran, llegarán tarde al aeropuerto.
B1急がないと、空港に遅れて到着するでしょう。
Ustedes llegarán al éxito si trabajan duro.
B2一生懸命働けば、あなたたち(複数・丁寧)は成功を収めるでしょう。
💡 文法のポイント
点過去(単純未来形)
この動詞の形は、未来に起こる動作を表します。スペイン語では、英語のように 'will' のような別の助動詞を使うのではなく、不定詞全体(llegar)に語尾(-é, -ás, -á, -emos, -éis, -án)を直接付けるのが一般的です。
'llegarán' は誰を指すか?
Llegarán は 'ellos' (彼ら/男性または混合グループ)、'ellas' (彼女たち)、または 'ustedes' (あなたたち・複数・丁寧) を指す可能性があります。誰が到着するのか正確に知るには、文脈が必要です。
❌ よくある間違い
未来形と近接未来形の混同
間違い: “'llegarán' がより適切なスケジュールされた、または少し先の出来事であるにもかかわらず、'Van a llegar' を使ってしまうこと。”
正しい表現: 一般的な未来の予定には 'llegarán' を使います。ごく近い将来に起こる動作や、意図を強調したい場合にのみ 'van a llegar' (ir a + 不定詞) を使います。
⭐ 使い方のヒント
アクセント記号を忘れないこと
'a' 上のアクセント記号(llegarán)は不可欠です!これは、スペイン語の未来形の特徴である、ストレスが最後の音節に置かれることを示しています。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: llegarán
2問中1問目
'llegarán' が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'llegarán' と 'llegaron' はどう違いますか?
'Llegarán' は未来形(彼らは到着するだろう)です。'Llegaron' は点過去形(彼らは到着した)で、動作が完了したことを意味します。
'llegarán' は人だけでなく、時間についても使うことができますか?
はい!未来の日付や瞬間について話す際にも 'llegarán' がよく使われます。例えば、「Las vacaciones llegarán pronto」(休暇がまもなくやってくるだろう)のように使えます。