Inklingo
辞書

lío

LEE-ohˈli.o

散らかり, もつれ

他にも: ごちゃごちゃ, 雑然としたもの
床の上に無造作に積み重ねられた大量の服、本、おもちゃ。極度の物理的な散らかりと無秩序を示している。

📝 使用例

Tienes que ordenar este lío antes de que lleguen los invitados.

A2

お客さんが来る前に、この散らかったものを片付けないといけないよ。

¡Qué lío con los cables de la televisión!

B1

テレビのケーブルがなんてこんがらがっているんだ!

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • hacer un lío散らかす、混乱させる
  • ser un lío散らかっている、面倒なことになっている

厄介事, 面倒事

他にも: 窮地
名詞mB1informal
Spain
頭からつま先まで長い太い赤いロープに完全に絡まってしまい、少しイライラしているが動けない様子の漫画のキャラクター。困難な状況を象徴している。

📝 使用例

Si no pagas la multa a tiempo, te meterás en un lío legal.

B1

罰金を期限内に支払わないと、法的な厄介事に巻き込まれるぞ。

El proyecto se convirtió en un lío de papeleo.

B2

そのプロジェクトは大量の書類が絡む面倒事になってしまった。

関連語

類義語

  • problema (問題)
  • complicación (複雑化、面倒なこと)

よく使うコロケーション

  • meterse en un lío厄介事に巻き込まれる
  • sacar a alguien de un lío誰かを厄介事から救い出す

慣用句・表現

  • armar un lío騒ぎを起こす、大騒ぎする

浮気, 一時的な関係

他にも: もつれ合い
名詞mB2informal
装飾的なカーテンの後ろでこっそりささやき合う二人。秘密のロマンチックな逢引を暗示している。

📝 使用例

Se descubrió el lío que tenía con su secretaria.

B2

彼が秘書としていた浮気が発覚した。

Ese lío terminó de forma muy dramática.

C1

あの軽い関係は非常に劇的な結末を迎えた。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • tener un lío浮気をしている、一時的な関係を持っている

✏️ クイック練習

クイッククイズ: lío

2問中1問目

「ロマンチックなもつれ」という意味で「lío」を使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
liar(縛る、束ねる、めちゃくちゃにする)動詞
liarse(複雑になる、混乱する、巻き込まれる(ロマンチックに))
lía(ロープ、結束、つる植物)名詞
🎵 韻
fríovacío
📚 語源

「lío」という単語は、スペイン語の動詞「liar」(縛る、束ねるという意味)に由来します。名詞の「lío」は元々、うまく縛られていない束を指し、そこから比喩的な意味である「もつれ」、さらには「散らかり」や「厄介事」へと発展しました。

初出:15th century

同源語(関連語)

Latin: ligare

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「lío」は深刻な問題ですか、それとも単なるちょっとした不便ですか?

「lío」は通常、かなりの手間、散らかり、または複雑な問題(面倒事)を指します。比喩的に使われる場合(例:「meterse en un lío」)、それは深刻なトラブルや、ストレスのたまる複雑な状況を意味します。

「lío」は動詞「liar」とどう関係していますか?

これらは直接関連しています!動詞「liar」は「縛る」または「束ねる」という意味です。何かをひどく「liar」と、「lío」(もつれや散らかり)が生じます。比喩的な意味(トラブル、浮気)は、この「もつれている」という核となる概念から発展しました。