Inklingo
辞書

madrugada

早朝?真夜中から日の出までの時間
他にも:夜明け前?the very first light of the day,未明?the middle of the night, like 2:00 or 3:00 AM

mah-droo-GAH-dah

/maðɾuˈɣaða/
neutral
夜明けの静かな風景。暗い青の空が、静かな家の上の地平線上の柔らかいオレンジ色の光に変化している。

📝 使用例

Me gusta estudiar de madrugada porque todo está en silencio.

A2

私は周りが静かなので、早朝に勉強するのが好きです。

El tren sale a las tres de la madrugada.

A2

その電車は早朝3時に出発します。

Trabajamos hasta la madrugada para terminar el proyecto.

B1

プロジェクトを終わらせるために、私たちは未明まで働きました。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • de madrugada早朝に
  • a altas horas de la madrugada深夜に、未明に

慣用句・表現

  • No por mucho madrugar amanece más temprano物事には相応の時間が必要であり、結果を急かすことはできない。

💡 文法のポイント

'de'とmadrugadaの使い方

「早朝に」と言いたい場合は、「en la madrugada」ではなく「de madrugada」というフレーズを使います。日本語の「〜に」にあたる前置詞の使い分けに注意しましょう。

女性名詞

この単語は女性名詞なので、常に 'la' または 'una' を伴います(例: 'la madrugada')。日本語の名詞には性別はありませんが、スペイン語では冠詞の一致が重要です。

❌ よくある間違い

madrugadaとmañanaの区別

間違い:午前3時を指すのに'mañana'を使うこと。

正しい表現: 真夜中から日の出までの時間帯には'madrugada'を使います。'mañana'は通常、日の出から昼食までの時間帯を指します。

⭐ 使い方のヒント

文化的な注意点

多くのスペイン語圏の文化では、社交的なイベントが'madrugada'まで続くことは珍しくありません。午前4時に'de madrugada'に帰宅すると言っても全く普通のことです。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: madrugada

1問中1問目

誰かが「las dos de la madrugada」に出発すると言った場合、何時ですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

'madrugada'は正確にはいつ始まり、いつ終わりますか?

公式な時刻はありませんが、一般的に真夜中(午前0時)に始まり、日の出(午前6時か7時頃)に終わります。

'madrugada'を「明日」という意味で使えますか?

いいえ使えません。'mañana'は「朝」と「明日」の両方を意味できますが、'madrugada'は早朝の時間帯のみを指します。