manto
“manto” の意味は “マント” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
マント
他にも: 外套, ローブ
📝 使用例
El rey llevaba un manto de terciopelo rojo durante la coronación.
B1王は戴冠式の間、赤いベルベットのマントをまとっていた。
La estatua de la virgen tiene un manto bordado en oro.
B2その聖母像は金で刺繍されたマントをまとっている。
En la obra de teatro, el villano se escondía tras su manto.
B1その芝居で、悪役は自分のマントの後ろに隠れた。
一面の雪, マントル
他にも: 覆い, 層
📝 使用例
Un manto de nieve cubrió toda la ciudad durante la noche.
B1夜の間に一面の雪が街全体を覆った。
El manto terrestre es la capa más gruesa del planeta.
B2地球のマントルは、惑星の中で最も厚い層である。
La ciudad quedó oculta bajo un manto de neblina.
C1その街は霧の覆いの下に隠れたままだった。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: manto
3問中1問目
「manto」は次のうちどれを説明するために使いますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「mantum」に由来し、短いマントや覆いを意味していました。
初出:10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「manto」は「capa」と同じですか?
非常に似ています。しかし、「capa」はあらゆるケープや層の一般的な言葉です。「Manto」はよりフォーマルで、しばしば王族、宗教関係者、または雪や地球内部のような大規模な自然の層に使われます。
寝具の毛布に「manto」を使えますか?
いいえ。寝具の毛布には「manta」(女性名詞)を使うべきです。「Manto」は、覆いの層を表す、より詩的または技術的な言葉です。
「el manto」ですか、それとも「la manto」ですか?
常に「el manto」です。それが何を覆っていても、男性名詞です。

